ES EVIDENTEMENTE - vertaling in Nederlands

is duidelijk
son claras
son claramente
están claramente
son evidentes
son obvias
están claros
son obviamente
son sin obstrucción
están sin obstrucción
están obviamente
is natuurlijk
son naturales
por supuesto , están
es cierto
están naturalmente
su curso
es lógico
es evidente
es obvio
is uiteraard
son obviamente
son , evidentemente
son naturalmente
están , por supuesto
claro está
están obviamente
es obvio
is overduidelijk
son evidentes
son obvias
son claros
son claramente
is klaarblijkelijk
son aparentemente
is blijkbaar
son aparentemente
están aparentemente
parecen ser
son evidentemente
es evidente
lo visto
is zeker
son definitivamente
son sin duda
están seguros
definitivamente están
están ciertamente
ciertamente han
seguramente están
está claro
is vanzelfsprekend
son evidentes
son por supuesto
son naturalmente
es lógico
son obviamente

Voorbeelden van het gebruik van Es evidentemente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al euro es evidentemente menor que el de las grandes empresas.
op de euro is duidelijk minder dan die van de grote ondernemingen.
Aunque este punto puede parecer trivial es evidentemente muy importante para todos nosotros que utilizamos los instrumentos del Parlamento Europeo cada día.
Dit punt lijkt misschien triviaal, maar is uiteraard van zeer groot belang voor wie dagelijks in de gebouwen van het Europees Parlement vertoeft.
La segunda dificultad es evidentemente la de la codecisión, la famosa«pasarela»,
Het tweede probleem is natuurlijk de medebeslissing, de beruchte “passerelle”-clausule,
Esto no es evidentemente lo que es puesto en práctica en el Consejo por los negociadores daneses.
Dit is klaarblijkelijk niet het standpunt dat de Deense gesprekspartners in de Raad innemen.
Por lo tanto, la doctrina trinitaria de otras dos Personas distintas y coiguales de Dios, es evidentemente falsa.
Daarom is de Trinitarian doctrine van twee andere grenzen oefenden verschillende God Personen is overduidelijk vals.
Si realmente no se puede hacer otra cosa, debemos desarrollar nuestras propias normas europeas, aunque esta es evidentemente a second best solution, una solución peor.
Als het ècht niet anders kan dan moeten we onze eigen Europese standaard ontwikkelen, maar dat is duidelijk een second best solution.
Tal desprecio por la democracia más básica es evidentemente una característica estructural de esta Europa.
Een dergelijke minachting voor elementaire democratie is blijkbaar een structureel kenmerk van dit Europa.
La acción basada en una idea es evidentemente resultado de la opción,
Handeling, gebaseerd op een idee is klaarblijkelijk de handeling volgens keuze;
Este efecto es evidentemente beneficioso para el atleta,
Dit effect is natuurlijk gunstig voor de atleet,
Esto es evidentemente una noticia brillante para los entusiastas de la Navidad
Dit is blijkbaar schitterend nieuws voor de kerstliefhebbers
Grieve no es evidentemente una ciencia exacta,
Grieve vertrouwen is kennelijk geen exacte wetenschap,
La playa es evidentemente la principal atracción de la Barceloneta,
Het strand is uiteraard de belangrijkste attractie van Barceloneta
El acontecimiento más importante acaecido desde nuestros debates presupuestarios precedentes es evidentemente la crisis llamada de las"vacas locas".
De belangrijkste ontwikkeling sinds onze vorige begrotingsdebatten is natuurlijk de zogeheten"gekkekoeiencrisis".
El apoyo que el Parlamento puede aportar a este Espacio europeo de la investigación es evidentemente de esencial importancia para hacer avanzar el proceso.
De ondersteuning die het Parlement kan leveren aan deze onderzoekruimte is vanzelfsprekend van essentieel belang om vooruitgang te boeken in dit proces.
Un elemento esencial de nuestras proposiciones presupuestarias es evidentemente el problema conexo con los precios agrícolas, que el presidente Gundelach les presentó esta mañana.
Van essentiële betekenis voor onze begrotingsvoorstellen is uiteraard de regeling van de land bouwprijzen die vicevoorzitter Gundelach deze morgen aan U voorstelde.
Que treinta y seis millones de ciudadanos partan para buscar el trigo que necesitan a Odessa, es evidentemente irrealizable.
Dat zesendertig miljoen burgers zouden vertrekken om in Odessa het graan te halen dat ze nodig hebben, dat is natuurlijk onuitvoerbaar.
Un estilo de crianza en el que los niños son educados con un puño de hierro es evidentemente bastante malo para la figura infantil.
Een opvoedingsstijl waarin de kinderen worden opgevoed met een ijzeren vuist is kennelijk nogal slecht voor de kinderachtige figuur.
Este efecto es evidentemente beneficioso para el atleta,
Dit effect is uiteraard gunstig voor de atleet,
Jackson(PPE).-(EN) El secretismo es evidentemente inaceptable para los diputados al Parlamento Europeo.
Jackson( PPE).-( EN) Geheimhouding is natuurlijk onaanvaardbaar voor leden van het Europees Parlement.
fumar un canuto de hachís es evidentemente bueno para la salud.
een joint hasjiesj is kennelijk goed voor de gezondheid.
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0825

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands