ES LA PREGUNTA QUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Es la pregunta que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como resultado, se debilita el poder es la pregunta que cada vez más afecta a los jóvenes,
Het bleek, verzwakt potentie is een vraag die steeds vaker betreft jonge,
Ésta es la pregunta que ahora se plantea
Dit is een vraag die nu gesteld wordt.
Ésta es la pregunta que hay que formularse,
Dat zijn vragen die wij ons moeten stellen,
¿Tienes Wi-Fi aquí?” Esta es la pregunta que todo gastrónomo se encuentra todos los días,
Heeft u hier Wi-Fi? Dat is de vraag die elke gastronoom dagelijks tegenkomt,
Como resultado, se debilita el poder es la pregunta que cada vez más afecta a los jóvenes,
Het bleek, verzwakt de macht is een vraag die steeds meer invloed op jonge,
Es la pregunta que intenta revelar este documental que entremezcla cuotas de ficción y escenas de la naturaleza que rodeó
Dat is de vraag deze film probeert vergoedingen die fictie en de natuur scènes die deze mysterieuze man,
Esta es la pregunta que tendrán que responder los jóvenes de la UE
Dit is de vraag die wordt gesteld aan jongeren uit de EU en toetredende staten
Es la pregunta que abre el corazón
Het is de vraag die het hart opent
Pero tomando en cuenta que ustedes lo preguntaron(ustedes pusieron esas palabras en mi cabeza),¿cuál es la pregunta que USTEDES quieren que les haga?
Maar daar ik zie wat je vroeg(je stopte die woorden zelf in mijn hoofd) welke vraag is het die JULLIE willen dat Ik stel?
Esa es la pregunta que los funcionarios del Servicio de Parques Nacionales(National Park Service o NPS en sus siglas en inglés) están tratando de responder luego del reciente descubrimiento de dos misteriosas monedas cerca del lago Powell.
Dat is de vraag die de ambtenaren van National Park Service proberen te beantwoorden na de recente ontdekking van twee mysterieuze munten bij Lake Powell.
Esta es la pregunta que nos hicimos al leer la noticia,
Dit is de vraag die we onszelf stellen bij het lezen van het nieuws,
Esa es la pregunta que debemos hacernos
Dat zijn de vragen die we onszelf moeten stellen,is of ziek. We hebben allemaal een gewond gedeelte in onszelf. We hebben allemaal een ziek gedeelte in onszelf.">
Esta es la pregunta que EURid planteará a los participantes en el Digital Enterprise Show(DES2019)
Dit is de vraag die EURid stelt aan deelnemers aan de Digital Enterprise Show(DES2019)
Esta es la pregunta que nos hicimos al leer las noticias,
Dit is de vraag die we onszelf stellen bij het lezen van het nieuws,
Esa es la pregunta que debe formularse una vez más,
Dat is de vraag die opnieuw gesteld moet worden,
Esa es la pregunta que nos hicimos a nosotros mismos en el equipo de End-User Computing,
Dit is de vraag die we onszelf hebben gesteld als End-User Computing-team
ahora quiero saber qué pensó su pareja, cuál es la pregunta que estaba pensando, para averiguar qué pregunta ha causado su dolor de cabeza.
wil nu weten wat uw partner dacht, wat de vraag was die hij dacht, om erachter te komen welke vraag nu uw hartzeer heeft veroorzaakt.
Es la pregunta que debería grabarse en la mente
Dit is de vraag die zou moeten branden in de geest
Te das cuenta de que esta es la pregunta que responderás en cada parada de tu gira por el libro,
Dit zal de vraag zijn die je steeds krijgt bij iedere boek-tour, ieder campagne-evenement… ieder interview met Diane Sawyer
Es la pregunta que se hicieron primero los tres mosqueteros;
Het was deze vraag, die de musketiers elkander het eerst deden,
Uitslagen: 184, Tijd: 0.053

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands