FUE DESTERRADO - vertaling in Nederlands

werd verbannen
son desterrados
ser prohibido
son expulsados
quedaría prohibido
was verbannen
están prohibidos
han sido prohibidos
hayan sido expulsados

Voorbeelden van het gebruik van Fue desterrado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Después de haber destruido un bosque sagrado, fue desterrado y tuvo que irse a la Tribu Agua del Sur.
Nadat hij een heilige geestenbos vernietigde werd hij verbannen, en verhuisde hij naar de Zuidelijke Waterstam.
Después del año 360, fue desterrado a Capadocia y a la Tebaida, donde sufrió malos tratos.
Na 360, verbannen naar Cappadocië en naar de Thebaïde waar hij zware lichamelijke mishandelingen onderging.
Además, Sokar fue sumamente poderoso, pero fue desterrado por el resto de Señores del Sistema.
In aanvulling hierop: Sokar was een zeer machtige Systeemheer, maar hij is verbannen door de rest van de Systeemheren.
Alduin mismo fue desterrado por un grupo de héroes nórdicos en el pico de la Garganta del Mundo de Skyrim,
Alduin zelf werd verbannen door een groep Noordse helden op de top van Skyrim's Keel van de Wereld,
El padre de Satanás… un dios que anduvo por la Tierra antes que el hombre… pero que fue desterrado al lado oscuro"".
De vader van Satan,"een god die eens op aarde liep vóór de mens maar die op de een of andere manier was verbannen naar de donkere kant.".
el emperador Romano Domiciano(81-96 d. C.) empezó a perseguir a los cristianos durante el cual Juan también fue desterrado a la isla de Patmos.
de Romeinse keizer Domitianus(81-96 na Chr.) de christenen ging vervolgen waarbij ook Johannes naar het eiland Patmos werd verbannen.
es enviado por su padre el rey en una búsqueda para encontrar a su hermano distanciado, que fue desterrado del reino muchos años antes.
de koning, op een bijna onmogelijke opdracht gestuurd om z'n broer, die jaren geleden uit het koninkrijk verbannen is, terug te vinden.
en una misión para encontrar a su hermano, quien fue desterrado del reino muchos años antes.
gestuurd om z'n broer, die jaren geleden uit het koninkrijk verbannen is, terug te vinden.
así mutilado, fue desterrado a la Cólquida, en el mar Negro,
verminkt en wel, verbannen naar Colchis aan de Zwarte Zee waar hij,
Durante cuatro mil años-desde el día en que Adán fue desterrado del Edén hasta aquel en que Juan bautizaba en Betábara- todos los profetas
Gedurende vierduizend jaar vanaf de dag dat Adam uit de hof van Eden werd verdreven tot op de dag dat Johannes te Bethabara aan het dopen was- zagen alle profeten
que gobernó entre Iglesia y Estado, y fue desterrado- porque no se le quería hacer un mártir cuya muerte hubiese aumentado el número de sus seguidores.
staat regeerde, en hij werd verbannen- ze wilden hem uit het land hebben, en hem geen martelaar maken wiens dood het aantal van zijn volgers zou doen toenemen.
subir un montón de escaleras hasta la cima de la torre donde se tienen unas vistas fantásticas sobre el Mar Mediterráneo hacia la isla de Elba(donde Napoleón fue desterrado) y la campiña toscana.
klim veel trappen tot de top van de toren waar u een fantastisch uitzicht over de Middellandse Zee richting het eiland Elba(waar Napoleon verbannen) en het Toscaanse platteland.
A pesar de Elba es bien conocida por su historia(que era la isla a la que Napoleón fue desterrado famoso y fue también una importante isla de la minería industrial desde la antigüedad hasta el mismo final de la Segunda Guerra Mundial),
Hoewel Elba staat bekend om haar geschiedenis(het was het eiland waarop Napoleon werd beroemd verbannen en was ook een belangrijke industriële mijnbouw eiland uit de oudheid tot aan het einde van de Tweede Wereldoorlog), wat misschien minder bekend,
amiga, de modo que, en vez de ser condenado a la muerte, Juliano fue desterrado a Atenas donde él estuvo demasiado contento de reanudar sus estudios académicos.
Julianus in plaats van ter dood te worden veroordeeld naar Athene werd verbannen, waar hij maar al te graag zijn academische studies hervatte.
y, acabando malparado, fue desterrado en 1668 por orden de Juan José de Austria.
haar zoon Carlos II van Spanje, en eindigt slecht, werd hij verbannen in 1668 in opdracht van John van Oostenrijk.
Tibaldo es muerto por Romeo, quien es desterrado por el duque.
Tybalt wordt gedood door Romeo, die is verbannen door de Hertog.
Teobaldo es asesinado por Romeo, que es desterrado por el duque.
Tybalt wordt gedood door Romeo, die is verbannen door de Hertog.
el forastero es desterrado de nuestra tribu.
De buitanlander is verbannen van ons dorp.
Si el Capitán es desterrado, el Contramaestre se convierte en el Capitán.
Wanneer de kapitein wordt verbannen, wordt de eerste stuurman de nieuwe kapitein.
Este prisionero es desterrado de mis tierras.
De gevangene wordt verbannen uit mijn land.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0548

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands