HA TOMADO NOTA - vertaling in Nederlands

heeft nota genomen
heeft kennis genomen
nam nota
toman nota
tomo nota
observan
akte heeft genomen
heeft kennisgenomen
heeft notitie genomen
neemt nota
toman nota
tomo nota
observan

Voorbeelden van het gebruik van Ha tomado nota in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las conclusiones de la Presidencia alemana mencionan también que el Consejo Europeo ha tomado nota del primer informe anual de la Comisión sobre la aplicación del principio de subsidiariedad.
De conclusies van het Duits voorzitterschap vermelden eveneens dat de Europese Raad kennis nam van het eerste jaarverslag van de Commissie over de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.
La Comisión ha tomado nota de las ideas interesantes que contiene la resolución del Parlamento Europeo.
De Commissie neemt met interesse kennis van de ideeën die verwoord zijn in de resolutie van het Europees Parlement.
Ha tomado nota de la evaluación realizada por los representantes de la Unión Euro pea en Minsk y por el grupo de control y asesoramiento de la OSCE.
Zij heeft kennisgenomen van de beoordeling van de EU-vertegenwoordigers in Minsk en de adviserende en toezichthoudende groep van de OVSE.
La Comisión, señor Schulz, ha tomado nota de su preocupación respecto al posible papel de los servicios secretos en el montaje de casos de contrabando.
Mijnheer Schulz, de Commissie neemt kennis van uw bezorgdheid over de mogelijke rol van de geheime diensten bij het organiseren van gevallen van smokkel.
La Presidencia ha tomado nota de su propuesta y la transmitirá a las autoridades competentes para su consideración.
Ik heb kennis genomen van uw verzoek en zal dit aan de bevoegde autoriteiten voorleggen.
Ha tomado nota de los avances tal y como se exponen en el informe de los coordinadores sobre la libre circulación de personas.
Hij heeft nota genomen van de in het verslag van de coördinatoren over het vrije verkeer van personen geschetste ontwikkelingen.
El Consejo ha tomado nota de las preocupaciones puestas de manifiesto por la Delegación belga sobre el ángulo muerto de los retrovisores utilizados en camiones y camionetas.
De Raad nam nota van de opmerkingen van de Belgische delegatie over de dode hoek van achteruitkijkspiegels van vracht- en bestelwagens.
El Consejo Europeo ha tomado nota del informe elaborado por el Comité Europeo de Lucha contra la Droga(CELAD).
De Europese Raad nam akte van het verslag van het Europees Comité voor drugsbestrijding(Celad).
(Consulte Cómo imprimir una hoja de estado de la red si no ha tomado nota de la dirección IP de la impresora durante la configuración de red).
(Raadpleeg Een netwerkstatussheet afdrukken(How to print a network status sheet) als u het IP-adres van de printer niet heeft genoteerd tijdens de netwerkinstallatie.).
El Consejo Europeo ha tomado nota del informe del grupo de personalidades eminentes que,
De Europese Raad heeft nota genomen van het verslag van de Groep van prominente vertegenwoordigers van de industrie,
La Comisión ha tomado nota de la predisposición de las autoridades danesas
De Commissie heeft kennis genomen van de bereidheid van de Deense
La Unión Europea ha tomado nota del fallo del Tribunal Constitucional de la República de Sudafrica de 6 de junio de 1995,
De Europese Unie heeft nota genomen van het arrest van 6 juni 1995 van het Constitutionele Hof van de Republiek Zuid-Afrika, waarbij de doodstraf onverenigbaar
El Consejo ha tomado nota de una información facilitada por la Comisión sobre su comunicación acerca de la mejora de la seguridad de la cadena de suministro, así como sobre la propuesta de Reglamento que la acompaña(6935/06).
De Raad nam nota van informatie van de Commissie over haar mededeling betreffende een betere beveiliging van de bevoorradingsketen, alsmede over het begeleidende verordeningsvoorstel(6935/06).
La Unión Europea ha tomado nota de que la Presidencia ha nombrado al Sr. Kosto como su representante especial
De Europese Unie heeft nota genomen van de benoeming door het voorzitterschap van de heer Kosto tot zijn speciale vertegenwoordiger voor de republiek Wit-Rusland,
El Consejo Europeo ha tomado nota de los documentos e informes que se le han presentado,
De Europese Raad heeft kennis genomen van de documenten en verslagen die hem zijn voorgelegd
La Unión Europea ha tomado nota de la proclamación del Tribunal Supremo de Camerún, actuando en su calidad de Consejo Constitucional,
De Europese Unie heeft nota genomen van de bekendmaking van de officiële uitslag van de presidentsverkiezingen van 12 oktober 1997 door de Hoge Raad van Kameroen,
El Consejo ha tomado nota de la información de la Delegación eslovena sobre las actuaciones consecutivas a la Conferencia ministerial sobre las autopistas del mar celebrada en Ljubljana el 24 de enero de 2006(7688/06).
De Raad nam nota van informatie van de Sloveense delegatie over de follow-up van een ministeriële conferentie over snelwegen op zee, die op 24 januari 2006 in Ljubljana heeft plaatsgevonden(7668/06).
La Unión Europea ha tomado nota de la benevolencia de las sentencias pronunciadas en los últimos meses contra periodistas
De Unie heeft kennis genomen van de milde uitspraken in recente processen tegen journalisten
El Consejo Europeo ha tomado nota de los documentos e informes que se le han presentado,
De Europese Raad heeft kennisgenomen van de documenten en verslagen die hem zijn voorgelegd
El Consejo Europeo ha tomado nota del informe del Consejo sobre los progresos realizados en el examen de las propuestas de la Comisión relativas a la reforma de los Fondos estructurales y del Fondo de Cohesión habida cuenta de la experiencia y de las necesidades futuras.
De Europese Raad heeft nota genomen van het verslag van de Raad over de vorderingen bij de behandeling van de Commissievoorstellen voor de hervorming van de structuurfondsen en het cohesiefonds in het licht van de ervaring en de toekomstige behoeften.
Uitslagen: 212, Tijd: 0.0782

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands