HAN EMPRENDIDO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Han emprendido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sus políticas comerciales y con el ajuste estructural que han emprendido.
de structurele aanpassingen die zij reeds hebben ondernomen, moeten voortzetten.
determinación para tener éxito en las tareas que han emprendido.
vastberadenheid om te slagen voor de taken die jullie op je hebben genomen.
el tremendo trabajo que han emprendido y se está manifestando….
het fantastische werk dat jullie ondernomen hebben en dat zich nu aan het manifesteren is.
el tremendo trabajo que han emprendido y se está manifestando ahora.
het fantastische werk dat jullie ondernomen hebben en dat zich nu aan het manifesteren is.
El grupo estará en contacto con otros organismos que han emprendido una labor similar a escala mundial(UNIDROIT).
Deze groep zal contact onderhouden met andere instanties( zoals Unidroit) die op mondiale schaal soortgelijke werkzaamheden hebben aangevat.
Asimismo, reconocemos el esfuerzo de pueblos y gobiernos que han emprendido acciones concretas para impedir inversiones dañinas de empresas
We erkennen ook de inspanningen van volkeren en overheden die specifieke acties hebben ondernomen om schadelijke investeringen van bedrijven te voorkomen en ervoor te zorgen
Vuestro corazón debería conmoverse más bien con el conocimiento de que los muertos de una era han emprendido la ascensión eterna poco después de que yo saliera de la tumba nueva de José.
Uw hart zou veeleer ontroerd moeten zijn door de wetenschap dat de doden van een heel tijdperk aan de eeuwige weg omhoog zijn begonnen, kort nadat ik het nieuwe graf van Jozef had verlaten.
Que sin duda ha revisado las cuentas preocupantes de las señoras que han emprendido procedimiento quirúrgico con la esperanza de tener la figura de sus deseos solo para que esos sueños se basan en dolores de cabeza de vida.
U zult gecontroleerd hebt uit de zorgwekkende rekeningen van de vrouwen die chirurgische behandeling hebben genomen met de hoop van het hebben van het aantal van hun verlangens alleen om die verlangens te zetten aan het leven hoofdpijn.
sectas como la Cienciología que han emprendido acciones legales para cerrar sitios que las examinaban críticamente.
die juridische stappen hebben ondernomen om pagina's te sluiten die zich kritisch over hen hebben uitgelaten.
el Tribunal de Cuentas han emprendido conjuntamente para llegar a una definición del margen de error tolerable,
de Rekenkamer samen zijn ingeslagen om te komen tot de vaststelling van een aanvaardbare foutmarge, want deze weg lijkt
la Universidad de Tartu, en Estonia, donde los estudiantes finlandeses han emprendido acciones judiciales contra las autoridades universitarias después de que éstas decidieran aplicar de manera arbitraria una enorme subida de las tasas en mitad del curso académico.
helaas de universiteit van Tartu in Estland noemen, waar studerende Finnen al gerechtelijke stappen hebben ondernomen tegen het universiteitsbestuur omdat midden in de collegeperiode de collegegelden fors werden verhoogd.
Pone de relieve el hecho de que, a este respecto, agentes del sector privado han emprendido varias iniciativas, y pide a las autoridades competentes a nivel europeo y nacional que las sometan a supervisión;
Onderstreept dat particuliere actoren op dit gebied meerdere initiatieven hebben ontplooid en vraagt de bevoegde Europese en nationale autoriteiten deze initiatieven te volgen;
Que sin duda ha comprobado las cuentas estresantes de las mujeres que han emprendido procedimiento quirúrgico con la esperanza de tener la figura de sus deseos solo para tener esos deseos recurren a los dolores de cabeza que viven.
U zult zeker uitgecheckt hebben de nadruk op rekeningen van de vrouwen die chirurgische ingreep hebben toegezegd met de hoop van het hebben van de figuur van hun verlangens alleen om die verlangens toevlucht nemen tot levende hoofdpijn.
además del trabajo en el ámbito de la UE, han emprendido, dentro de sus competencias nacionales, diversas iniciativas relativas a los derechos humanos.
naast de werkzaamheden op EU-niveau, op eigen gezag verscheidene mensenrechteninitiatieven hebben ontplooid.
Usted ha leído las cuentas angustiantes de las mujeres que han emprendido procedimiento quirúrgico con la esperanza de tener la figura de sus deseos solo para tener esos deseos se transforman en pesadillas vivientes.
U vindt de schrijnende rekeningen van de vrouwen die chirurgische ingreep hebben toegezegd met de hoop van het hebben van de figuur van hun verlangens alleen om die verlangens om te zetten in het leven nachtmerries hebben gelezen.
Que sin duda ha comprobado las cuentas angustiantes de las mujeres que han emprendido procedimiento quirúrgico con la esperanza de tener el número de sus deseos solo para que esos deseos se basan en dolores de cabeza de vida.
U zult zeker hebben uitgecheckt de schrijnende rekeningen van vrouwen die chirurgische ingreep hebben toegezegd met de hoop van het hebben van het aantal van hun verlangens alleen om die verlangens vertrouwen op levende hoofdpijn.
éstos pueden demostrar que ya han emprendido estas medidas preventivas, seguro que estarán en una situación más favorable en los casos conflictivos.
hij dergelijke preventieve maatregelen heeft genomen, staat hij in conflictsituaties beslist sterker.
los comités de supervisión(CSBE y CESSPJ) han emprendido ya sus trabajos para modificar el artículo 16 de la Directiva Bancaria y el artículo 15 de la Directiva«Seguros» y para definir criterios cautelares comunes.
zijn reeds begonnen met het herzien van artikel 16 van de Bankrichtlijn en artikel 15 van de Verzekeringsrichtlijn en met het vaststellen van gemeenschappelijke prudentiële criteria.
Es una tarea espiritual de enorme significado que han emprendido porque tienen mucha experiencia en liberar esas clases de sufrimientos a través de sus poderes bien desarrollados de perdón.
Het is een spirituele taak van enorme betekenis die je hebt ondernomen, want je hebt veel ervaring in het loslaten van dat soort lijden door je eigen goed ontwikkelde vermogens van vergeving.
También habría que apoyarse en los entes locales que han emprendido acciones concretas como, por ejemplo, la acogida de inmigrantes, con fines de integración,
Er zou ook moeten worden gesteund op lokale overheden die concrete acties op touw hebben gezet, bv. het ontvangen van immigranten,
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0747

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands