HAN MARCADO - vertaling in Nederlands

gemarkeerd
marcar
resaltar
destacar
señalar
la marca
resalte
gekenmerkt hebben
tienen características
tienen atributos
tienen rasgos
características que han
hebben gescoord
markeren
marcar
resaltar
destacar
señalar
la marca
resalte
markeerden
marcar
resaltar
destacar
señalar
la marca
resalte
een stempel
un sello
una marca
dejado una marca
dejado una huella
estampada
la estampilla
un punzón
sellado
marcado
bepalend zijn geweest

Voorbeelden van het gebruik van Han marcado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
influencias culinarias que han marcado la isla.
culinaire invloeden die het eiland hebben gemarkeerd.
Prada es una de las marcas de bolsos que han marcado un lugar para sí mismo, en el corazón de cada mujer.
Prada is een van de merken van handtassen die een plaats voor zichzelf hebben aangegeven, in het hart van elke vrouw.
En Él, muerto y resucitado por nuestra salvación, se iluminan plenamente los ejemplos de fe que han marcado los últimos dos mil años de nuestra historia de salvación.
In Hem, gestorven en verrezen voor ons heil, vinden de voorbeelden van geloof die deze tweeduizend jaar van onze heilsgeschiedenis hebben gekenmerkt, hun volle glans.
Djerba fue durante siglos una tierra de encuentro entre muchas civilizaciones que han marcado la historia de la isla a través de leyendas y ruinas.
Djerba was eeuwenlang een ontmoetingsplaats tussen vele beschavingen die de geschiedenis van het eiland hebben gemarkeerd door legendes en ruïnes.
Por último, la creación del Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea merece figurar también entre los acontecimientos que han marcado el año 2004.
Ten slotte verdient ook de oprichting van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie een vermelding bij de gebeurtenissen die tekenend waren voor het jaar 2004.
Pero el último sueño de metamorfosis es más que aquellos reposos previos de transición que han marcado los logros sucesivos de estado de la carrera ascendente;
Doch de laatste metamorfose-slaap houdt meer in dan de voorgaande overgangssluimeringe n die het bereiken van de opeenvolgende staten op de weg naar omhoog hebben aangegeven;
Proponemos algunas compañías que se especializan en productos hechos a mano y de calidad que han marcado nuestro territorio mundialmente conocida por el arte de la excelencia.
Wij stellen voor een aantal bedrijven die gespecialiseerd zijn in handgemaakte producten en de kwaliteit die ons grondgebied wereldwijd bekend om het ambacht van uitmuntendheid hebben gekenmerkt.
Estos dos rallies transfronterizos han marcado el inicio de una cooperación de productos entre el fabricante alemán de neumáticos,
Deze twee grensoverschrijdende rally's betekenden het begin van een productsamenwerking tussen de Duitse premium bandenfabrikant Continental
todos los anteriores se basan en experiencias o vivencias que han marcado los pasos que ahora estás dando tú en las relaciones amorosas.
voorgaande redenen gebaseerd op ervaringen of situaties die de stappen hebben gemarkeerd die je nu neemt in romantische relaties.
Estos dos rallies transfronterizos han marcado el inicio de una cooperación de productos entre el fabricante alemán de neumáticos de alta calidad, Continental, y el equipo de rally ruso, KAMAZ Master.
Deze twee grensoverschrijdende rally's betekenden het begin van een productsamenwerking tussen de Duitse premium bandenfabrikant Continental en het Russische KAMAZ-Master rallyteam.
Una lista de las sentencias que han marcado la jurisprudencia(en general
Een lijst van de arresten die als mijlpalen van de rechtspraak worden beschouwd(algemeen
Nuestra flota está compuesta exclusivamente por automóviles Peugeot que han marcado la historia de los automóviles franceses 70 y 80.
Onze vloot bestaat uitsluitend uit Peugeot-auto's die de geschiedenis van de Franse auto 70's en 80's hebben gemarkeerd.
También cabe señalar que los belgas han marcado el camino para futuras Presidencias en el contexto de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa.
We moeten ook benadrukken dat de Belgen de richting voor de toekomstige voorzitterschappen hebben uitgestippeld in de context van de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon.
Se presenta para cada país una sinopsis histórica de las principales reformas que han marcado el siglo, por su duración y por el nivel de formación.
Voor elk land is een historisch overzicht opgesteld van de belangrijkste hervormingen die in deze eeuw als mijlpalen voor de duur en het niveau van de opleiding kunnen worden beschouwd.
Un destacado es la familia de peces payaso de alforjas raras que viven en una anémona que los buzos han marcado claramente con un anillo de rocas.
Een hoogtepunt is de familie van zeldzame zadelrob clownvissen die leven in een anemoon die duikers duidelijk hebben gemarkeerd met een ring van rotsen.
Opcionalmente, puede también amigos que le han marcado, pregunte a eliminar un marcador de Facebook.
Optioneel kun je ook vrienden die je hebt gemarkeerd, vragen om een Facebook-markering op te heffen.
lactancia del bebé, así como las personas que han marcado los problemas anteriores.
borstvoeding de baby, maar ook mensen die de bovenstaande problemen hebt gemarkeerd.
Con los años, ha creado imágenes que han marcado la historia de la fotografía, caracterizada por un enfoque minimalista de la fotografía posmoderna.
Jaren creëert hij beelden die de geschiedenis van de fotografie markeren vanuit een minimalistische benadering van de postmodernistische fotografie.
A medida que las civilizaciones han marcado el progreso del hombre, las inspiraciones más elevadas
Terwijl beschavingen de vooruitgang van de mens markeerden, kwamen de hoogtepunten van inspiratie voort uit samenwerking
El patrimonio arquitectónico Marseille que refleja todos los períodos que han marcado la historia de esta gran ciudad del mundo mediterráneo.
De Marseille architectonisch erfgoed weerspiegelt alle perioden dat de geschiedenis van deze grote stad van de mediterrane wereld hebt gemarkeerd.
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0662

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands