HEMOS EVOLUCIONADO - vertaling in Nederlands

we evolueerden
evolucionamos
desarrollamos

Voorbeelden van het gebruik van Hemos evolucionado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto sucede porque hemos evolucionado al punto de una total interconexión entre nosotros, sin embargo, nuestra interconexión es
Dit gebeurt omdat we ons tot een punt van volledige inter-verbondenheid met elkaar hebben ontwikkeld, toch is onze onderlinge verbondenheid tegengesteld aan de Natuur,
Hemos evolucionado, pero me parece que nuestras ideas de género no han evolucionado..
We hebben ons ontwikkeld, maar het lijkt alsof onze ideeën over gender niet zijn veranderd.
Hemos evolucionado durante millones de años en los bosques y las praderas de este planeta que llamamos hogar.
Miljoenen jaren lang hebben wij ons geëvolueerd in de bossen en vlaktes van deze Aarde die wij ons thuis noemen.
A pesar de que hemos evolucionado para llevar una vida en tierra,
Ondanks dat wij zijn geëvolueerd voor een bestaan op land,
Desde entonces, hemos evolucionado, crecido, expandido la gama de equipos
Sindsdien hebben we ons verder ontwikkeld, zijn we gegroeid, hebben we ons assortiment aan materieel
Si hemos evolucionado de esta manera, entonces no es sorprendente
Als we op deze manier zijn geëvolueerd, is het niet verwonderlijk dat het nemen van
Todos los seres humanos hemos evolucionado en los últimos 100,000 años a partir de un mismo pequeño grupo de tribus que emigraron desde África
We zijn allemaal geëvolueerd tijdens de laatste 100.000 jaar vanuit hetzelfde kleine aantal stammen dat emigreerde vanuit Afrika
Es decir, una exageración artificial de los factores ambientales de los que naturalmente hemos evolucionado para excitarnos sexualmente.
Dat wil zeggen, een kunstmatige overdrijving van de omgevingsfactoren waaruit we van nature zijn geëvolueerd om seksueel opgewonden te raken.
Pero la materia nos parece reconfortante sólo porque hemos evolucionado para sobrevivir en el Mundo Medio, donde la materia es una ficción útil.
Maar echte materie voelt zo vertrouwd omdat we in Middelwereld zijn geëvolueerd, waar materie een nuttige illusie is..
esto es normal y que las personas hemos evolucionado para poder ayunar sin sufrir efectos nocivos para la salud.
dit normaal is en dat mensen zich hebben ontwikkeld om te kunnen vasten zonder nadelige gevolgen voor de gezondheid.
los tipos de culturas de las que hemos evolucionado.
de soort samenlevingen waaruit onze soort is geëvolueerd.
Lo que tenemos que salvar es el clima en el que los seres humanos hemos evolucionado y prosperado.
Maar we moeten wel het klimaat redden waarin de mensheid is geëvolueerd en tot bloei gekomen.
sean la razón por la cual hemos evolucionado hasta la especie intelectual que somos hoy en día?
we hierdoor misschien zijn geëvolueerd tot de intellectuele soort die we nu zijn?
pero los científicos creen que hemos evolucionado para ser más relajado en espacios naturales.
effect is niet duidelijk, maar wetenschappers geloven dat we geëvolueerd meer ontspannen in natuurgebieden zijn.
No es ciencia, pero era suficiente para mí, para interesarme en cómo hemos evolucionado y cómo podemos rastrear nuestra ascendencia.
Dit is geen wetenschap, maar dit was genoeg voor mij om geïnteresseerd te raken in hoe we ons ontwikkelden en hoe we onze lijn kunnen volgen.
Hemos evolucionado para estar tan acostumbrados a cómo funciona el"mundo clásico"
We zijn geëvolueerd om zo gewend te zijn aan hoe de"klassieke wereld" werktzijn..">
Hemos evolucionado para vivir en un mundo como este, pero en cambio, vivimos la vida cada vez más de esta manera--este es el mensaje de texto que recibí de mi hija anoche-- en un mundo desprovisto de emoción.
We zijn geëvolueerd om te leven in een wereld die er zo uitziet, maar in plaats daarvan leven we ons leven steeds vaker zo-- dit is het berichtje dat mijn dochter gisteravond stuurde-- in een wereld zonder emotie.
En resumen, hemos evolucionado para respirar por la nariz,
Kortom, we zijn geëvolueerd om door de neus te ademen,
Es importante recordar que hemos evolucionado a partir de ancestros nómadas que pasaron todo el tiempo en busca de comida y refugio, recorriendo grandes distancias diariamente.
Het is belangrijk om te onthouden dat we zijn geëvolueerd van nomadische voorouders die hun hele tijd bezig waren met bewegen op zoek naar voedsel en onderdak, en dagelijks grote afstanden aflegden.
Hemos evolucionado desde el momento en que creamos esa primera puerta de madera, hasta convertirnos en una mini-multinacional que conceptualiza,
We zijn geëvolueerd van die eerste houten draaideur naar een mini-multinational die een scala aan traditionele
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0585

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands