inicio del programacomienzo del programaprincipio del programacomenzó el programa
start van het programma
inicio del programacomienzo del programalanzamiento del programade que se lanzara el programa
aanvang van het programma
inicio del programa
het programma starten
iniciar el programainicio del programacomenzar el programa
Voorbeelden van het gebruik van
Inicio del programa
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Copia de seguridad automática en cada inicio del programadel archivo de calendario para tener, en el disco de la computadora, una copia de seguridad del archivo de datos.
Automatische back-up bij elke start van het programmavan het kalenderbestand om, op de computerschijf, een back-up van het gegevensbestand te hebben.
Dime lo que has desactivado elinicio del programa o cómo ha desactivado?
Vertel me wat je hetopstarten van het programma hebt uitgeschakeld of hoe je een handicap hebt?
Desde elinicio del programa en febrero de 2001, ha participado en estos seminarios untotal de 225 observadores electorales.
Sedert het begin vanhet programma in februari 2001 hebben in totaal 225 verkiezingswaarnemers aan deze seminarsdeelgenomen.
Duración y Inicio del Programa Usted puede optar por estudiar en Brasil por un semestre(5 meses)
Duur en Programma Start U kunt ervoor kiezen om te studeren in Brazilië voor een semester(5 maanden)
Desde elinicio del programa en 1959, los graduados en contabilidad han establecido carreras en cada segmento del mundo de los negocios.
Sinds de oprichting van het programma in 1959 hebben afgestudeerden in alle segmenten van de bedrijfswereld loopbanen opgericht.
se pedirá que un administrador confirme elinicio del programa.
wordt een beheerder om bevestiging gevraagd bij de programmastart.
El curso en línea está disponible 6 semanas antes delinicio del programa 1100 GBP.
De online cursus is 6 weken voor het begin van de cursus beschikbaar 1100 GBP.
Las versiones más recientes de Windows, incluso limitan cuentas de administrador con UAC(User Account Control) mostrando un mensaje en cada inicio del programa.
Nieuwere Windows-versies beperken Administrator accounts met UAC(User Account Control) en er een bericht bij elk programma dat start.
Preocupaba que el impacto de nuestras intervenciones fuera exiguo dado que los rendimientos eran ya muy bajos al inicio del programa.
Eén zorg was dat de invloed van interventies beperkt zou kunnen zijn, aangezien de rendementen bij aanvang van het aankoopprogramma al erg laag waren.
La primera cuota de€ 20,400 se debe antes delinicio del programael 15 de agosto.
De eerste termijn van € 20.400 is verschuldigd voor de start van het programma op 15 augustus.
Siempre estarás al tanto de tu grado provisional actual desde elinicio del programa, lo que te permitirá evaluar el éxito de tus métodos de estudio actuales
U bent altijd op de hoogte van uw huidige voorlopige rang vanaf hetbegin van het programma, zodat u het succes van uw huidige studiemethoden kunt evalueren
uno tiene todavía tiempo se perdió elinicio del programa, siempre se puede volver al botón de rebobinado en la imagen en directo de hasta una hora y media.
men nog tijd miste hetbegin van het programma, kunt u altijd terug naar de terugspoelknop te gaan in het live-beeld tot een half uur.
La introducción semana comienza una semana antes delinicio del programa, así que asegúrese de
De introductieweek begint een week voor de start van het programma, dus zorg ervoor
conducen al inicio del programa“Cazador de Cocodrilos” en 1992,
leidde tot hetbegin van het programma'Crocodile Hunter' in 1992,
Tras elinicio del programa, el CBP ha aprobado millones de solicitudes del ESTA, pero se han denegado más de 4.000 como resultado de la investigación contrastada con la lista de vigilancia del gobierno de Estados Unidos de terroristas conocidos o sospechosos.
Sinds de aanvang van het programma zijn miljoenen aanvragen voor ESTA goedgekeurd door de CBP, maar meer dan 4.000 zijn afgewezen vanwege een lijst met mogelijke terroristen die de regering van de V. S.
Desde elinicio del programa hace dos años, hemos sumado a casi 30 socios globales,
Sinds de start van het programma twee jaar geleden zijn bijna dertig mondiale partners gerecruteerd, en een online platform
Siempre estarás al tanto de tu grado provisional actual desde elinicio del programa, lo que te permitirá evaluar el éxito de tus métodos de estudio actuales
U zult altijd op de hoogte van uw huidige voorlopige cijfer vanaf hetbegin van het programma, zodat u het succes van uw huidige studie methoden te evalueren
Desde elinicio del programa en 1987, 1 500 000 de estudiantes han disfrutado de una beca Erasmus y, antes del 2012, la cifra debería alcanzar los 3 millones.
Sinds de aanvang van het programma in 1987 genoten 1 500 000 studenten van een Erasmus-beurs, en het aantal van 3 000 000 wordt wellicht bereikt voor 2012.
De los diez Estados miembros enumerados, siete han sido clasificados con un nivel de cuantificación mediocre, mientras que uno ha sido clasificado con un nivel variable y dos, con un nivel adecuado solo al inicio del programa.
Aan zeven van de tien lidstaten in de lijst wordt een gering, aan één een variabel en aan twee een toereikend kwantificatieniveau toegekend, en dit laatste slechts bij de start van het programma.
El profesor Cunha sugirió que la IPBES debería involucrar a las poblaciones locales e indígenas desde elinicio del programa, invitándolas a participar en la planificación de estudios,
Professor Cunha suggereerde dat IPBES vanaf hetbegin van het programma lokale en inheemse bevolkingsgroepen zou moeten betrekken,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文