por lo tantolo conviertepor lo que eslo que permitelo que le dadejándololo que significaque haceque hace que la
Voorbeelden van het gebruik van
Lo que conlleva
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La causa subyacente de la Fibromialgia no se conoce lo que conlleva una carencia de tratamiento eficaz.
Het blijft zoeken naar de onderliggende oorzaak van fibromyalgie, met als gevolg het ontbreken van een doeltreffende behandeling.
Además, la naturaleza de nuestro vello corporal también puede verse afectada por los niveles hormonales, lo que conlleva diferencias entre hombres
Daarnaast kan de aard van ons lichaamshaar ook worden beïnvloed door hormonen, wat leidt tot verschillen tussen mannen en vrouwen,
Actualmente, la prestación de servicios a los pacientes en el hospital es a menudo ineficiente, lo que conlleva un incremento de los costes,
Tegenwoordig is de zorgverlening aan patiënten in ziekenhuizen vaak inefficiënt, wat leidt tot hoge kosten,
el ajuste incorrecto del esparcidor conducen a una distribución desigual de los gránulos, lo que conlleva una nutrición deficiente
een onjuiste instelling van de strooier leiden tot een ongelijkmatige verdeling van korrels, wat resulteert in een gebrekkige voeding
se diera la situación fóbica, lo que conlleva una alta activación fisiológica que se manifiesta en forma de sudoración,
de fobische situatie ontstaan, wat leidt tot hoge fysiologische opwinding die zich manifesteert als zweten,
pensar de antemano lo que conllevael efecto del desarrollo.
te denken van tevoren wat draagt de ontwikkeling effect.
Además, en el Riu Palace Baja California se han elevado un total de 32 habitaciones sobre el puente, lo que conlleva a que sea uno de los hoteles con mayor número de habitaciones(un total de 82)
Daarnaast zijn in het Riu Palace Baja California in totaal 32 kamers op de brug gebouwd, waardoor het een van de hotels is met het grootste aantal kamers(in totaal 82)
En los pacientes con la enfermedad de Wilson, la vía normal de excreción biliar de cobre está deshabilitada por una mutación monogenética, lo que conlleva un exceso de acumulación de cobre en el hígado
Bij patiënten met de ziekte van Wilson wordt door een monogenetische mutatie de normale galuitscheiding uitgeschakeld, wat leidt tot een teveel aan koperophoping in de lever en andere organen,
Además, en el caso concreto del'Riu Palace Baja California' se han elevado un total de 32 habitaciones sobre el puente, lo que conllevaque sea uno de los hoteles con mayor número de habitaciones(un total de 82) con vistas frontales al mar.
Daarnaast zijn in het Riu Palace Baja California in totaal 32 kamers op de brug gebouwd, waardoor het een van de hotels is met het grootste aantal kamers(in totaal 82) met direct vooraanzicht op zee.
El acceso en este caso es a través de pequeñas incisiones, lo que conlleva un menor riesgo quirúrgico,
De toegang is in dit geval via kleine sneetjes, wat leidt tot een lagere chirurgische risico,
el CBD tiene la capacidad de inhibir la producción de sebo, lo que conlleva a una piel menos grasa
bezit CBD de capaciteit talgproductie te belemmeren, wat leidt tot een minder vette huid
mejorando el diseño, lo que conlleva a mayor productividad
het verbeteren van het ontwerp van verpakkingen, wat leidt tot een hogere productiviteit
Idénticas experiencias existen en mi país, pero también quiero reconocer abiertamente las grandes deficiencias que hay en mi país en relación con la competencia en el sector de la construcción, lo que conllevaque tengamos tan altos costos por las viviendas.
Ik heb dezelfde ervaring met mijn land. Ik moet echter toegeven dat er in mijn land veel te weinig concurrentie bestaat in de bouwwereld, wat leidt tot hoge woonlasten.
disminuya el número de infecciones, lo que conlleva un menor consumo de antimicrobianos
draagt bij tot een afname van het aantal infecties, wat leidt tot een lagere consumptie van antimicrobiële stoffen
la concentración de CoQ10 en el cuerpo disminuye, lo que conlleva a una menor producción de colágeno
wordt de concentratie van CoQ10 in het lichaam verminderd, wat leidt tot lagere collageen
los períodos menstruales irregulares(ciclos más largos), lo que conlleva a la disminución de la fertilidad12, 13.
tussen slechte slaapgewoontes en onregelmatige(langere) menstruatiecyclussen, wat leid tot verminderde vruchtbaarheid12, 13.
la ley"obligó" a la mujer a implantar todos los embriones fertilizados, lo que conllevael riesgo de embarazos de mellizos(ley).
dwong de wet de vrouw om alle bevruchte embryo's te implanteren, wat leidde tot het risico van tweelingzwangerschappen(law).
En cuanto a la política común de asilo, una ley o ley marco establecerá las medidas relativas a un sistema europeo común de asilo, lo que conllevael voto por mayoría cualificada.
Wat het gemeenschappelijk asielbeleid betreft, worden bij wet of kaderwet maatregelen vastgesteld betreffende een gemeenschappelijk asielstelsel, wat betekent dat hierover met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd.
Los datos son directamente comparables en toda la UE, lo que conlleva una respuesta más rápida y adecuada por parte
De gegevens zijn direct vergelijkbaar in de hele EU, wat resulteert in een snellere en meer doelgerichte reactie van autoriteiten op de problemen van de consument,
Un gran número de pequeños países se adherirá a la Unión Europea, con todo lo que conlleva, incluyendo su propio idioma,
Nu zoveel kleine staten de Europese Unie zullen vervoegen met alles wat dat meebrengt, inclusief hun eigen taal,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文