Voorbeelden van het gebruik van Draagt het risico in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Ook draagt het risico van schaamte, als ze zouden kunnen worden gezien
zo is gecontra-indiceerd en draagt het risico voor de gezondheid van het kind.
Bang& Olufsen draagt het risico en de aansprakelijkheid voor schade aan de goederen tijdens transport bij het afleveren van de goederen
De tankstationhouder draagt het risico van de motor- en andere brandstoffen,
Maar het is een levensstijl die we moeten liefhebben en draagt het risico van het niet kunnen met al deze avonden douchen(Toulouse gebruikten we de openbare baden,
Met opeenvolgende perioden van vijf jaar kan worden verlengd; ii de tankstationhouder draagt het risico van de motor- en andere brandstoffen,
een kredietwaardigheid van de belegger draagt het risico dat de schuld wordt afgelost op regelmatige tijdstippen die worden bepaald voordat de lening wordt toegekend.
Mechanische deelneming systemen die worden gebruikt voor de behandeling van silicium wafers draagt het risico van schade aan deze high-dollar items, dus het vinden
Write caching zal storage drive prestaties te verhogen, maar draagt het risico van gegevensverlies of corruptie-station in het geval van een stroomstoring
maar de overplanting draagt het risico van celverwerping.
die stimuleert voor een kortere tijd, draagt het risico van druk pieken
De Klant draagt het risico van het gebruik van Trustpilot Labs
Com draagt het risico van het vervoer naar de levering,
Gefermenteerde of droge worsten dragen het risico van listeria.
Zuivelproducten die niet zijn is gepasteuriseerd dragen het risico van e.
Deze drugs dragen het risico om verdere bloedonderzoeken te verminderen en strenger.
De behandelingen van de spanningshulp bij om het even welke lagere temperatuur dragen het risico van precipitatie van schadelijke intermetallic of niet-metalen fasen.
De voorwaarden van de gesproken taal, dragen het risico van verslaving en zijn geassocieerd met andere bijwerkingen- bijvoorbeeld door het verhogen van de gevoeligheid van het lichaam om pijn
De ontvanger draagt het risico bij het gebruik van deze informatie.
De eisende partij draagt het risico van de tenuitvoerlegging(zie hoger).