LOS DISTINTOS ASPECTOS - vertaling in Nederlands

de verschillende aspecten
de onderscheiden aspecten
facetten
faceta
aspecto
elemento
facetaria

Voorbeelden van het gebruik van Los distintos aspectos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
desventajas de los proyectos Comprender los distintos aspectos de la ejecución del proyecto productivo Aplicar los pasos secuenciales asociados con los ciclos de vida del producto Conozca los factores pertinentes a los proyectos de gran y pequeña escala.
doelstellingen en afwegingen van projecten Begrijp de verschillende aspecten van de productieve projectuitvoering Breng de opeenvolgende stappen in verband met product life-cycle Leer de factoren die relevant zijn voor grote en kleinschalige projecten.
su evolución, los distintos aspectos de la situación económica
de ontwikkeling van de invoer, alsmede de verschillende aspecten van de economische en commerciële situatie
Constituye la correcta utilización de los distintos aspectos de la energía, donde el Yo cree que debe emplearse para
Het is het op juiste wijze aanwenden van de diverse aspecten van energie, waar het Zelf meent,
entre otras cosas, una consulta sobre los distintos aspectos de la evolución producida en las relaciones entre Estados miembros y países terceros en materia de transporte marítimo;
onder meer is voorzien in overleg over de onderscheiden aspecten van de ontwikkelingen die zich hebben voorgedaan in de betrekkingen van de Lid-Staten met derde landen op het gebied van het zeevervoer;
sistemático en la presentación de información sobre los distintos aspectos perjudiciales de estos aerosoles y lo que están haciendo a nuestro entorno,
systematisch zijn rapportage over de verschillende nadelige aspecten van deze aërosolen -en wat ze doen om onze gehele omgeving,
no hay límites claros entre los distintos aspectos de la regulación de la seguridad.
Er zijn geen duidelijke scheidslijnen tussen de diverse aspecten van regelgeving op het gebied van veiligheid.
Suelo aplicar este consejo a los distintos aspectos de nuestra lucha interior,
Ik pas deze raad gewoonlijk toe op de onderscheiden aspecten van onze innerlijke strijd,
¿qué pasaría si todas las actividades de los distintos aspectos de la vida de una persona pudieran, no sólo comprenderse por lo que en realidad son, sino armonizar con todas las demás?
Veronderstel bijvoorbeeld dat alle activiteiten in alle facetten van iemands leven niet alleen konden worden begrepen voor wat ze werkelijk zijn, maar ook in harmonie konden worden gebracht met alle andere?
No voy a insistir en los distintos aspectos de la resolución, que sus Señorías ya los conocen,
Ik zal niet ingaan op de verschillende aspecten van deze resolutie, want die kent u al,
En la realización de las actividades mencionadas en el apartado 1, la Comisión garantizará la coherencia de las actividades desarrolladas con los distintos aspectos de otras políticas comunitarias.
Bij het uitvoeren van de in lid 1 bedoelde activiteiten ziet de Commissie toe op de samenhang van de in dat kader verrichte werkzaamheden met de diverse aspecten van ander Gemeenschapsbeleid.
El alcance de la fiscalización se ajusta estrechamente a los distintos aspectos de la Decisión sobre las amenazas transfronterizas graves para la salud(véase asimismo la ilustración 1).
De reikwijdte van de controle is nauw afgestemd op de verschillende gebieden van het besluit over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid(zie ook figuur 1 hierboven).
A más tardar cuatro meses después de la clausura de los Juegos Paralímpicos de Invierno 2006, Italia presentará a la Comisión un informe sobre los distintos aspectos de la aplicación de las disposiciones del presente Reglamento.
Italië dient uiterlijk vier maanden na de sluiting van de Paralympische Winterspelen van 2006 bij de Commissie een verslag in over de verschillende aspecten van de tenuitvoerlegging van deze verordening.
integra un conjunto de medidas que respondan a los distintos aspectos de esta problemática.
het een geheel van maatregelen met betrekking tot de diverse aspecten van deze problematiek omvat.
Creemos que es fundamental para los distintos aspectos del desarrollo de las TIC y RH escuchar y tener en cuenta siempre las sugerencias, deseos y consejos de nuestros usuarios, además de garantizar que nuestra herramienta de RH sea funcional, viable y eficiente.
Zodat de verschillende gebieden in HR en IT ontwikkelen vinden wij het van het grootste belang om altijd te luisteren naar suggesties, wensen en ontwikkelingstips van onze gebruikers.
Los distintos aspectos de la estrategia son importantes,
De verschillende onderdelen van de strategie zijn belangrijk,
Estos se centran en una zona geográfica y se basan en un análisis socioeconómico y en una estrategia que articula los distintos aspectos del desarrollo rural que guardan una relación explícita con otras intervenciones en la zona en cuestión.
Deze zijn toegespitst op een bepaald geografisch gebied op basis van een sociaaleconomische analyse en een strategie die de verschillende aspecten van de plattelandsontwikkeling uitdrukkelijk koppelt aan andere acties in het betrokken gebied.
Esta iniciativa tiene por objeto desarrollar y promover los distintos aspectos de la justicia reparadora en la Unión, mediante la creación de una red europea de puntos de contacto nacionales.
Dit initiatief beoogt de ontwikkeling en bevordering van de diverse aspecten van herstelrecht op het niveau van de Europese Unie door de oprichting van een Europees netwerk van nationale contactpunten.
valorar de forma crítica los distintos aspectos de los medios de comunicación
kritisch beoordelen van de verschillende aspecten van de media en mediamateriaal,
En la exposición se analizan los distintos aspectos de la Madre Tierra,
De expositie laat verschillende aspecten van Moeder Aarde zien,
Una vez evaluados los resultados de la consulta, la Comisión ha empezado a aplicar los distintos aspectos del plan de acción,
Na analyse van de uitkomsten van deze raadpleging is de Commissie thans begonnen met de tenuitvoerlegging van de diverse aspecten van het Actieplan Staatssteun,
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0674

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands