MODELO BASADO - vertaling in Nederlands

gebaseerd model
model op basis
modelo basado
model dat is gebaseerd
gebaseerde model

Voorbeelden van het gebruik van Modelo basado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no se penalice a los agricultores como consecuencia del cambio a un modelo basado en resultados;
landbouwers niet worden gestraft als gevolg van de overgang naar een op resultaten gebaseerd model;
más de 90 días, vuelve a un modelo basado en empresas similares.
wordt er teruggegrepen op een model dat is gebaseerd op vergelijkbare bedrijven.
donde el actual gobierno del Reino Unido ha optado por un modelo basado en un Acuerdo de Libre Comercio(TLC).
het Verenigd Koninkrijk, waarbij de huidige Britse regering heeft gekozen voor een model op basis van een vrijhandelsovereenkomst.
facturación del modelo histórico de negocio de ObserveIt sea bastante limitada debido a este cambio previsto a un modelo basado en suscripciones.
facturen uit het historische bedrijfsmodell van ObserveIt vrij beperkt zal zijn als gevolg van deze geplande verschuiving naar een op abonnementen gebaseerd model.
sistema aislado a más sector privado, modelo basado en el mercado.
geïsoleerde systeem naar een meer private-sector, de markt gebaseerde model.
respecto a la cual el actual Gobierno del Reino Unido ha optado por un modelo basado en un acuerdo de libre comercio.
het Verenigd Koninkrijk, waarbij de huidige Britse regering heeft gekozen voor een model op basis van een vrijhandelsovereenkomst.
en comparación con el 16% que lo obtuvo de un modelo basado en costes.
het verdiende van een op kosten gebaseerd model.
instalaba en un dispositivo, SaaS se refiere a un modelo basado en la suscripción donde el software está alojado en la nube
verwijst SaaS meestal naar een op een abonnement gebaseerd model waarbij de software in de cloud wordt gehost
donde el gobierno actual del Reino Unido ha optado por un modelo basado en un Acuerdo de Libre Comercio(TLC).
het Verenigd Koninkrijk, waarbij de huidige Britse regering heeft gekozen voor een model op basis van een vrijhandelsovereenkomst.
están desarrollando de forma independiente un modelo basado en el éter, integrando la mecánica cuántica, la teoría de la relatividad y la teoría de las cuerdas.
zelfstandig bezig om een op ether gebaseerd model te ontwikkelen dat de kwantummechanica, relativiteitstheorie en snaartheorie integreert.
Un clave a la agilidad operativa de GLOBALFOUNDRIES es un modelo basado en los principios altamente automatizados de la fabricación de la toma de decisión y de la“inclinación”, llamados Fabricación Automatizada
Een sleutel tot GLOBALFOUNDRIES operationele behendigheid is een model gebaseerd op sterk geautomatiseerde besluitvorming en'lean' productie-principes,
Un sistema genera una modelo basado en las características de los datos sobre las diferentes características de un enlace de un enlace del documento a un documento
Het systeem genereert een model gebaseerd op functionele gegevens met betrekking tot verschillende kenmerken van een link in een document door dit te koppelen aan een gelinkt document
Las conclusiones del Consejo Europeo de Barcelona lo describen como un modelo basado en buenas prestaciones económicas,
In de conclusies van de Europese Raad van Barcelona wordt dit beschreven als een model dat is gegrondvest op goede economische prestaties,
no alcanza este límite, verá una notificación en los informes Atribución que le avisa de que no se puede generar ningún modelo basado en datos porque no hay datos suficientes.
wordt er een melding weergegeven in het rapport Toeschrijving waarin u wordt gewaarschuwd dat er geen gegevensgestuurd model kan worden gegenereerd omdat er onvoldoende gegevens zijn.
del cartón ha sustituido el modelo basado en el volumen por otro basado en el valor.
de Europese papier- en kartonindustrie van een op volume gebaseerd model naar een op toegevoegde waarde gebaseerd model..
Mientras crece la conciencia del impacto de la moda en el mundo, hay líderes clave del sector que empiezan a cuestionar los impactos de un modelo basado en la producción desconsiderada
Nu het bewustzijn over de impact van mode op onze wereld groeit zijn er leiders in de industrie die beginnen te twijfelen aan de impact van een model gebouwd op achteloze productie
el hecho de que una autoridad nacional de reglamentación privilegie un modelo basado en los costes brutos de reposición puede estar plenamente justificado
een nationale regelgevende instantie de voorkeur geeft aan een op de brutovervangingskosten gebaseerd model, volstrekt gerechtvaardigd en evenredig worden geacht, mits het doel
el objetivo de este protocolo es presentar un método para establecer un alto TEER en vitro BBB modelo basado en la pBECs primaria en MC con
het doel van dit protocol is te presenteren een methode voor de vaststelling van een hoge TEER in vitro BBB model gebaseerd op de primaire pBECs in MC met
Señorías, yo respeto nuestro modelo basado en el Convenio Europeo de Derechos Humanos,
Dames en heren, ik respecteer ons model dat gebaseerd is op het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens,
las ayudas y los fondos de la PAC, para mantener el modelo basado en las explotaciones familiares en todo el territorio de la UE.
ten volle worden benut voor het behoud van het op familiebedrijven berustende landbouwmodel overal in de EU.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0587

Modelo basado in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands