HEEFT GEBASEERD - vertaling in Spaans

basó
baseren
berusten
beroepen
uitgaan
worden gebaseerd
gebaseerd zijn
basis
stoelen
ontlenen
funderen
fundamentó
baseren
onderbouwen
basis
grondslag
te aarden
berusten
basa
baseren
berusten
beroepen
uitgaan
worden gebaseerd
gebaseerd zijn
basis
stoelen
ontlenen
funderen
haya basado

Voorbeelden van het gebruik van Heeft gebaseerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de Commissie haar voorstellen heeft gebaseerd op de meest prioritaire problemen van de betrokken regio's, en zij is van mening
que la Comisión ha basado sus propuestas en los problemas más prioritarios de las regiones en cuestión,
het INSS zich voor de vaststelling van de berekeningsgrondslag(base reguladora) heeft gebaseerd op bijlage VI, rubriek H(Spanje), punt 4, bij verordening nr.
para determinar la base reguladora, el INSS se basó en la aplicación combinada del punto 4 de la sección H, relativa a España, del anexo VI del Reglamento n.
De studie waarop het tijdschrift zich heeft gebaseerd is uitgevoerd bij patiënten in Groot-Brittannië met een nog sterkere toename dat in Finland
Y el estudio en el que se basa, realizado con pacientes de Reino Unido, presenta un incremento aún mayor que en Finlandia
Het vorige deel, Jewel Quest III zijn verhaal van de wed strijd 3 door de geografische regio's heeft gebaseerd, maar het Heritage introduceert een nieuw systeem van gameplay.
La parte anterior, Jewel Quest III ha basado su historia del match 3 por las regiones geográficas, pero el patrimonio introduce un nuevo sistema de juego.
het samengestelde merk in zijn geheel heeft besteed en zich niet uitsluitend heeft gebaseerd op een vermoeden.
específica del carácter distintivo de la marca compleja en su conjunto y no se basó únicamente en una presunción.
Ik zal vooraf de premissen onderzoeken waarop de verwijzende rechter zijn beslissing heeft gebaseerd, alvorens in te gaan op de relevante aspecten in de prejudiciële vragen die door hem zijn gesteld. A- Voorafgaande overwegingen28.
Con carácter preliminar, examinaré las premisas en las que el órgano jurisdiccional remitente basa su resolución antes de analizar los aspectos determinantes de las cuestiones prejudiciales planteadas por él. A. Observaciones preliminares28.
Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening( EG)nr. 773/2004 heeft de klager recht van toegang tot de documenten waarop de Commissie haar voorlopige beoordeling heeft gebaseerd.
Con arreglo al apartado 1 del artículo 8 del Reglamento(CE) no 773/2004, el denunciante tendrá derecho a acceder a la información en la que la Comisión haya basado su evaluación provisional.
zij haar beroep voor een deel heeft gebaseerd op het verslag van de vergadering van de gemeenteraad van Napels van 10 maart 1997.
la propia Comisión admite que ha basado su recurso, en parte, en el acuerdo del Ayuntamiento de Nápoles de 10 de marzo de 1997.
Voorts blijkt duidelijk uit de verklaringen van de medische deskundigen waarop het Gerecht zich heeft gebaseerd, dat de verhoudingen tussen PPR's en H2-blokkers zich in de loop der tijd hebben gewijzigd.
Además, aducen que el cambio de la relación entre los IBP y los anti‑H2 a lo largo del tiempo se desprende claramente de las declaraciones de los expertos en medicina en las que se basó el Tribunal General.
interpretatie van de spelregels waarop hij zijn beslissing heeft gebaseerd.
sobre la aplicación o interpretación de las Reglas en las que haya basado su decisión.
Ierland betoogt dat er geen overdracht van bevoegdheden aan de Gemeenschap heeft plaatsgevonden op de gebieden die worden bestreken door de bepalingen van het zeerechtverdrag waarop die lidstaat zijn verzoek bij het scheidsgerecht heeft gebaseerd.
Irlanda alega que no ha habido ninguna transferencia de competencias a la Comunidad en lo tocante a las materias comprendidas en el ámbito de aplicación de las disposiciones de la Convención sobre las que dicho Estado miembro basa su pretensión ante el tribunal arbitral.
Voor aanvaarding van een beginsel van risicoaansprakelijkheid van de Gemeenschap zou ook kunnen pleiten het beginsel van gelijkheid van de burgers voor de publieke lasten, waarop het Franse bestuursrecht de aansprakelijkheid voor wetten heeft gebaseerd.
El establecimiento de un principio de responsabilidad objetiva de la Comunidad puede haberse inspirado en la idea original de la igualdad de los ciudadanos ante las cargas públicas en la que el Derecho administrativo francés ha basado la responsabilidad derivada de las leyes.
dat de Commissie zich voor de vaststelling van de bestreden verordeningen terecht op artikel 16, lid 3, van de verordening van de Raad heeft gebaseerd.
la Comisión se basó acertadamente en el apartado 3 del artículo 16 del Reglamento del Consejo.
af te wijzen, kan de klager verzoeken om toegang tot de documenten waarop de Commissie haar voorlopige beoordeling heeft gebaseerd.
1 del artículo 7, éste podrá solicitar acceso a los documentos en los que la Comisión haya basado su evaluación provisional.
daarbij daadwerkelijk wijzigingen zijn aangebracht in voornoemde lijst van verboden voorwerpen- op welke premisse de verwijzende rechter zich heeft gebaseerd-, in zoverre noodzakelijkerwijs ongeldig is.
el Reglamento nº 622/2003 realice efectivamente adaptaciones de la mencionada lista de artículos prohibidos- premisa en la que se basa el órgano jurisdiccional remitente-, dicho Reglamento será, en esa medida, necesariamente inválido.
De reden is eenvoudig te zoeken in het feit dat mevrouw Gradin het eerste voorstel op artikel K.3, lid 2, sub b heeft gebaseerd, hetgeen correct is, aangezien dat het recht is
Es, sencillamente, que la Sra. Gradin ha basado la primera propuesta en el artículo K3.2.b correctamente,
conclusies bevat waarop de arbiter de prijs heeft gebaseerd.
incluirá los hallazgos y conclusiones esenciales en las que el árbitro basó el laudo.
aan de specifieke documentatievereisten van andere relevante Standaarden, verstrekt de controle-informatie waarop de accountant een conclusie over het bereiken van zijn algehele doelstellingen heeft gebaseerd.
los requerimientos específicos de documentación de otras NIA aplicables proporciona la evidencia en la que el auditor basa sus conclusiones en relación con el cumplimiento de sus objetivos globales.
Mar de Cristal is een stad die behoort tot de gemeente Cartagena, die van oudsher haar economie heeft gebaseerd op toerisme en vakantie,
Mar de Cristal es una localidad perteneciente al término municipal de Cartagena, que ha basado tradicionalmente su economía en el turismo
gegeven advies, waarop de Europese Commissie zich heeft gebaseerd bij haar voorstel om deze vermelding op zuigelingenvoeding toe te staan.
en la que la Comisión Europea se basó para proponer la autorización para mostrar tal declaración en los productos indicados para los lactantes.
Uitslagen: 140, Tijd: 0.0755

Heeft gebaseerd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans