PUEDA CONTENER - vertaling in Nederlands

kan bevatten
pueden contener
pueden incluir
pueden comprender
pueden albergar
puedan captar
pueden tener
pueden incorporar
kan vasthouden
pueden mantener
pueden sostener
podemos aferrar
pueden contener
pueden atrapar
se pueden pegar
pueden retener
sido capaces de mantener
kunnen bevatten
pueden contener
pueden incluir
pueden comprender
pueden albergar
puedan captar
pueden tener
pueden incorporar
kunnen omvatten
pueden incluir
pueden abarcar
pueden contener
pueden cubrir
pueden consistir
pueden involucrar
kunnen worden ingesloten

Voorbeelden van het gebruik van Pueda contener in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que no se derrame ningún líquido que pueda contener fibras de amianto;
geen vloeistoffen worden verloren die asbestvezels kunnen bevatten;
hay cierta probabilidad que el material de la colada pueda contener acero que no cumpla los requisitos AWS.
is het mogelijk dat materiaal in het lot staal kan bevatten dat niet aan de eisen van AWS voldoet.
y toda otra comunicación que pueda contener información de interés militar, político, científico o económico.
wetenschappelijke of economische waarde kan bevatten.
la misma clase pueda contener los individuos que son el comenzar justo hacia fuera así como los individuos que han estado practicando el yoga por muchos años.
de zelfde klasse individuen kan bevatten die enkel evenals individuen beginnen die yoga vele jaren hebben uitgeoefend.
no tienes que preocuparte por otras amenazas que pueda contener.
u niet hoeft te maken over andere bedreigingen die het kan bevatten.
rodeada por montañas para que, con suerte, pueda contener la precipitación.
hopelijk, de fall-out kan indijken.
Nos reservamos el derecho a negarnos a completar cualquier pedido que pueda realizar basado en la información del servicio que pueda contener errores o imprecisiones, incluidos, entre otros,
We behouden ons het recht voor om bestellingen te weigeren die u plaatst op basis van informatie over de Service die fouten of onnauwkeurigheden kan bevatten, inclusief maar niet beperkt tot fouten,
Todo vertido efectuado en las aguas indicadas en el artículo 1 que pueda contener una de las sustancias de la lista II requerirá una autorización previa,
Voor iedere lozing die wordt verricht in de in artikel 1 bedoelde wateren en die één van de onder lijst II vallende stoffen kan bevatten, is een voorafgaande vergunning nodig, die door de bevoegde autoriteit
Las plantillas pueden contener cualquier clase de elementos que un documento normal pueda contener, tales como textos, gráficos,
Sjablonen kunnen alles bevatten wat normale documenten ook kunnen bevatten, zoals tekst, afbeeldingen,
errores tipográficos u omisiones que pueda contener el contenido del sitio o por resultados que
weglatingen die de inhoud van de site kan bevatten of voor resultaten die kunnen worden verkregen door gebruik.
ustedes pueden extraer tanto de esta Amor/Luz rarificado como pueda contener su cuerpo físico siempre que lo usen para el bien mayor.
verheven Liefde/Licht tot je nemen als jullie fysieke lichamen kunnen bevatten, zolang jullie alles wat jullie tot je nemen gebruiken voor het hoogste goed.
examine su reclamación y cualquier dato personal que pueda contener públicamente.
de Ombudsman persoonlijke gegevens die de klacht kan bevatten, in het openbaar behandelt.
la uretra no pueda contener la orina y la vaya liberando en forma de pequeños escapes.
de urethra de urine niet kan bevatten en wordt vrijgegeven in de vorm van kleine lekken.
la solicitud no pueda contener, en virtud de la legislación de esa parte contratante,
de aanvrage geen verklaring mag omvatten, op grond van de wetgeving van die Verdragsluitende Partij,
la Comisión no puede excluir en esta fase que el acuerdo entre el Tesoro del Estado y el inversor pueda contener elementos de ayuda.
kan de Commissie in dit stadium niet uitsluiten dat de overeenkomst tussen het Poolse Ministerie van Financiën en de investeerder steunelementen zou kunnen bevatten.
páginas enlazadas, código subyacente u otra propiedad intelectual que el sitio pueda contener, por cualquier motivo y para cualquier uso.
andere intellectuele eigendom De website bevat mogelijk, om wat voor reden dan ook voor welk gebruik dan ook.
aplicable a dicho servicio o material, que pueda contener términos de uso además de los de los TYC.
dat materiaal, die bepalingen voor het gebruik zouden kunnen bevatten bovenop die in de BEV.
que tenga un contenido en nitrógeno superior al 28% en peso y que pueda contener aditivos inorgánicos
28 gewichtspercenten stikstof en die anorganische additieven of inerte stoffen kunnen bevatten zoals gemalen kalksteen
En efecto, por una parte, un examen previo y específico de cada vertido proyectado que pueda contener sustancias de la lista II es necesario para ejecutar programas de reducción de la contaminación de las aguas adoptados por los Estados miembros de conformidad con el artículo 6,
In de eerste plaats is een voorafgaand en specifiek onderzoek van iedere voorgenomen lozing die onder lijst II vallende stoffen kan bevatten, immers noodzakelijk voor de uitvoering van de programma's ter vermindering van de waterverontreiniging die de lidstaten opstellen overeenkomstig artikel 6, lid 1, van richtlijn 2006/11, volgens hetwelk de onderwerping van dergelijke
todo vertido efectuado en las aguas indicadas en el artículo 1 de la misma directiva y que pueda contener una de esas sustancias requerirá una autorización previa,
voor iedere lozing die wordt verricht in de in artikel 1 van die richtlijn bedoelde wateren en die één van die stoffen kan bevatten, een voorafgaande vergunning nodig is,
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0607

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands