QUE ES OPORTUNO - vertaling in Nederlands

dat het wenselijk is
dat het raadzaam is
dat het gewenst is

Voorbeelden van het gebruik van Que es oportuno in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Considerando que es oportuno armonizar al nivel comunitario, en una primera etapa, una parte de
Overwegende dat het wenselijk is in een eerste fase een gedeelte van de desbetreffende apparaten op communautair niveau te harmoniseren;
Considerando que el presente Reglamento únicamente será aplicable a los barcos contemplados por el Protocolo no 4; que es oportuno precisar que se trata de barcos matriculados
Overwegende dat deze verordening slechts van toepassing is op in Protocol nr. 4 bedoelde vaartuigen; dat het wenselijk is te bepalen dat het om vaartuigen gaat die in een Lid-Staat van de Gemeenschap zijn ingeschreven
Considerando que es oportuno prever, por una parte, medidas disuasivas para las declaraciones que no se ajusten a la realidad y, por otra, mantener el derecho
Overwegende dat het dienstig is, enerzijds, in maatregelen te voorzien om de producenten ervan te weerhouden aangiften in te dienen die niet met de werkelijkheid stroken
Considerando que es oportuno que, durante el período comprendido entre la adopción de las normas europeas y la aplicación del ciclo de prueba europeo revisado, los vehículos que obtengan la homologación según normas equivalentes en mercados de exportación de la Comunidad puedan igualmente obtener la homologación CEE;
Overwegende dat het wenselijk is dat in de periode lopende van de vaststelling van de Europese normen tot de tenuitvoerlegging van de herziene Europese testcyclus voor voertuigen die goedgekeurd worden op basis van gelijkwaardige normen voor uitvoermarkten van de Gemeenschap tevens een EEG-goedkeuring kan worden verkregen;
Creo que es oportuno aprobar el informe Klaß,
Ik denk dat het raadzaam is het verslag-Klaß goed te keuren,
Considerando que es oportuno establecer disposiciones para la vigilancia y el control de todos los proveedores
Overwegende dat het dienstig is maatregelen vast te stellen met betrekking tot het toezicht op
Considerando que es oportuno que las actividades industriales que empleen nitrato amónico,
Overwegende dat het wenselijk is dat industriële activiteiten waarbij ammoniumnitraat,
Considerando que es oportuno establecer disposiciones para la vigilancia y el control de todos los proveedores
Overwegende dat het dienstig is maatregelen vast te stellen met betrekking tot het toezicht op
en efecto, que es oportuno celebrar un debate común,
ik denk inderdaad dat het goed is een gecombineerde be handeling te houden
Considerando que es oportuno que el plazo de la incorporación fijado en el 1 de enero de 1994,
Overwegende dat het wenselijk is dat de termijn voor de omzetting in nationaal recht, die in artikel
A estas alturas, pienso que es oportuno, con todos los respetos hacia la inmensa mayoría de los inmigrados honestos
Op dit punt denk ik dat het wenselijk is, met het grootste respect voor de meerderheid van fatsoenlijke
Considerando que es oportuno que las actividades industriales que empleen nitrato amónico,
Overwegende dat het wenselijk is dat industriële activiteiten waarbij ammoniumnitraat,
Considerando que es oportuno formular las prescripciones técnicas
Overwegende dat het wenselijk is de technische voorschriften zodanig te formuleren
Considerando que es oportuno permitir, respecto a las solicitudes que tengan por objeto cantidades iguales
Overwegende dat het opportuun is, toe te staan dat de uitvoercertificaten voor aanvragen voor 25 ton of minder op verzoek
Considerando que es oportuno permitir, en el caso de las solicitudes relativas a cantidades iguales
Overwegende dat het opportuun is toe te staan dat de uitvoercertificaten voor aanvragen voor niet meer dan 22 ton op
Creo que es oportuno volver a recordar la idoneidad de la decisión que adoptamos en el ejercicio anterior, al elaborar el presupuesto para 1996, de dejar un margen suficiente en este ámbito,
Ik geloof dat het zaak is nogmaals te herinneren aan de juistheid van het vorig jaar bij de opstelling van de begroting voor 1996 genomen besluit om een vrij grote marge op dit gebied te laten,
tiempo de trabajo, de la misma manera que es oportuno proteger el derecho del personal médico a tener un periodo de descanso compensatorio.
volledig tot de arbeidstijd moet worden gerekend, net zoals het juist is het recht op compenserende rusttijden voor medisch personeel veilig te stellen.
habida cuenta de que todos estamos convencidos de que es oportuno que se mantenga una estrecha relación lógica y política entre estas medidas.
Wij zijn er immers allemaal van overtuigd dat het wenselijk is een logisch en politiek gezien hechte band tussen die maatregelen te behouden.
Considerando que es oportuno que los Estados miembros se asistan mutuamente con vistas a la correcta aplicación del régimen establecido,
Overwegende dat het dienstig is dat de Lid-Staten elkaar bijstand verlenen met het oog op de juiste toepassing van de ingestelde regeling,
Considerando que es oportuno permitir la licitación de una restitución o de un gravamen a la exportación sin romper
Overwegende dat het dienstig is toe te staan dat bij inschrijving zowel een uitvoerrestitutie als een uitvoerbelasting worden vastgesteld,
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0692

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands