RESULTA CLARO - vertaling in Nederlands

het is duidelijk
obviamente son
claramente son
son manifiestamente

Voorbeelden van het gebruik van Resulta claro in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el debate más amplio sobre el presupuesto de este año resulta claro que hay tensión entre el Consejo y el Parlamento,
Uit het ruimere debat over de begroting dit jaar blijkt duidelijk dat er een zekere spanning bestaat tussen de Raad
Resulta claro que la tendencia hacia el desarrollo sostenible tendrá importantes repercusiones a medio
Het is duidelijk dat de verschuiving van het accent naar duurzame ontwikkeling op de middellange en lange termijn een
De su lectura resulta claro que la tradicional división entre las operaciones de emergencia,
Uit diens lezing blijkt duidelijk dat de traditionele scheiding tussen noodhulp,
Resulta claro que las almas reciben la gracia de la generosidad del Espíritu Santo,
Het is duidelijk dat de mensen genade ontvangen van de milddadigheid van de Heilige Geest,
Resulta claro que una tal determinación obliga no tanto en virtud de una ley promulgada por la Iglesia cuanto en razón de la misma conciencia de las obligaciones asumidas por el hombre.
Hieruit blijkt duidelijk dat een aldus tot stand gekomen voornemen niet slechts bindend is op grond van een door de Kerk uitgevaardigde wet, maar evenzeer vanuit het bewustzijn als mens bepaalde verplichtingen op zich genomen te hebben.
De su lectura resulta claro que la tradicional división entre las operaciones de emergencia,
Uit diens lezing blijkt duidelijk dat de traditionele scheiding tussen noodhulp,
Pese a tales incertidumbres, resulta claro que el procedimiento ante los tribunales designados debe cumplir al menos tres requisitos con arreglo al artículo 43, apartado 3, del Reglamento n. o 44/2001.
Ondanks deze ongewisheden is het duidelijk dat de procedure ten overstaan van de aangewezen gerechten krachtens artikel 43, lid 3, van verordening nr. 44/2001 aan ten minste drie voorwaarden moet voldoen.
Decidimos unirnos al IPN porque resulta claro que Infor valora a sus canales de venta
We besloten lid te worden van het IPN, omdat het duidelijk is dat Infor veel waarde hecht aan haar partners
Como no hay nada en la redacción de dichas disposiciones que precise una fecha límite en relación con las acciones subyacentes, resulta claro que la prohibición de emitir GDR se aplica con independencia de la fecha de emisión de las acciones subyacentes.
Aangezien de bewoordingen van die bepalingen nergens een uiterste datum vermelden voor de onderliggende aandelen, is het duidelijk dat het emissieverbod voor GDR's van toepassing is ongeacht de emissiedatum van de onderliggende aandelen.
Si resulta claro que la producción ofrece el objeto del consumo en su aspecto manifiesto, no es menos claro
Indien het duidelijk is, dat de productie de consumptie haar uiterlijk object levert, is het dus niet minder duidelijk dat de consumptie het object van de productie op ideële wijze poneert,
su interpretación subsiguiente por parte del Tribunal, resulta claro que las restricciones nacionales que impiden sin justificación objetiva las prestaciones de jubilación
verankerde fundamentele vrijheden en de interpretatie hiervan door het Hof is het duidelijk dat nationale beperkingen voor verzekeringen tegen ouderdom en overlijden zonder objectieve
Decidimos unirnos al IPN porque resulta claro que Infor valora a sus canales
We besloten lid te worden van het IPN, omdat het duidelijk is dat Infor veel waarde hecht aan haar partners
Ahora que Trump está revirtiendo gran parte de los avances logrados en los años de Obama, resulta claro que por sí sola Europa es demasiado débil para impedir que Irán desarrolle armas nucleares.
Nu Trump zo veel van de vooruitgang die tijdens de Obama-jaren is geboekt ongedaan heeft gemaakt, is het duidelijk dat Europa in zijn eentje te zwak is om Iran ervan te weerhouden kernwapens te gaan ontwikkelen.
es un don del Espíritu de Dios a su Iglesia, como resulta claro del texto evangélico.
menselijke kwaliteiten, het is God die zijn Geest schenkt aan zijn kerk, zoals duidelijk blijkt uit deze evangelietekst.
Aunque resulta claro que estos dos países estarán en la próxima ola de ampliación,
Hoewel duidelijk is dat deze twee landen deel zullen uitmaken van de volgende uitbreidingsronde,
Lo que resulta claro es que los dirigentes de China están decididos a aplicar muchas de las reformas orientadas al mercado que se aprobaron en la Tercera Plenaria de 2013.
Wat zeker lijkt is dat het Chinese leiderschap vastberaden is om veel van de marktgeoriënteerde hervormingen die zijn goedgekeurd door het Derde Plenum in 2013 na te volgen.
Entre éstos resulta claro, y doy las gracias al ponente general por haberlo recogido expressis verbis en su proyecto de resolución,
Het is duidelijk, en ik dank de algemeen rapporteur voor het feit dat hij dit expressis verbis in zijn verslag heeft opgenomen,
Resulta claro de la discusión anterior que hay cierta cantidad de verdad en las afirmaciones de que es una religión,
Uit bovenstaande discussie blijkt duidelijk dat er een zekere hoeveelheid van waarheid schuilt in de beweringen
Simultáneamente, resulta claro que la Comunidad puede desempeñar un papel importante tanto dentro de la OMI
Tegelijkertijd is het duidelijk dat de Gemeenschap een belangrijke en onder steunende rol moet spelen binnen
Desde una perspectiva irlandesa, resulta claro que queremos conservar nuestro derecho a nombrar a un miembro de la Comisión Europea que controle la administración de la Política Agraria Común,
Vanuit het Ierse standpunt bezien, is het duidelijk dat wij ons recht willen behouden om een lid van de Europese Commissie voor te dragen. De Commissie bepaalt immers de uitvoering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid,
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0728

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands