SE ESTABLECE QUE - vertaling in Nederlands

is bepaald dat
vastgelegd dat
establecer que
constancia de que
constar que
vaststaat dat
constar que
stipuleert dat
estipulan que
bepaald dat
determinado que
establece que
previsto que
dispone que
estipula que
decidido que
especifica que
decretado que
dictaminado que
ordenado que
er wordt vermeld dat

Voorbeelden van het gebruik van Se establece que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En este artículo se establece que los Estados miembros estarán obligados a aplicar a las pérdidas de los establecimientos permanentes de sus empresas uno de los dos métodos descritos en los artículos 6 y 7, que se sitúan en pie de igualdad.
In dit artikel wordt bepaald dat de Lid-Staten verplicht zijn om voor de verliezen van de vaste inrichtingen van hun ondernemingen één van de twee methoden toe te passen die in de artikelen 6 en 7 zijn beschreven en op voet van gelijkheid worden geplaatst.
no 2454/93 de la Comisión se establece que las autorizaciones entrarán en vigor en la fecha de su expedición
nr. 2454/93 van de Commissie is echter bepaald dat een vergunning in werking treedt op de dag van afgifte
En el artículo 13 se establece que los Estados miembros deben comunicar a la Comisión
In artikel 13 wordt bepaald dat lidstaten de Commissie moeten inlichten
También se establece que los datos serán retenidos por un periodo de un año, si se trata de comunicaciones telefónicas- fijas o móviles- y de seis meses si se realizan a través de Internet(artículo 7).
Ook wordt bepaald dat de gegevens van vaste of mobiele telefoons een jaar worden bewaard, en internetgegevens zes maanden(artikel 7).
Decisión del Consejo, de 10 de diciembre de 2013, por la que se establece que Polonia no ha tomado medidas eficaces para seguir la recomendación del Consejo de 21 de junio de 2013.
Besluit van de Raad van 10 december 2013 waarbij wordt vastgesteld dat Polen geen effectief gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling van de Raad van 21 juni 2013.
en particular su regla 26, en la que se establece que la Directiva 98/44/CE constituirá un medio complementario de interpretación para las solicitudes de patente europea
met name artikel 26, waarin wordt bepaald dat Richtlijn 98/44/EG een aanvullend middel voor uitleg vormt bij Europese octrooiaanvragen
Doy mi absoluto apoyo al punto 10 del informe donde se establece que el objetivo de las actuales ayudas al tabaco es que ellas se desfasen hasta que desaparezcan totalmente en el futuro.
Ik geef mijn volledige steun aan paragraaf 10 van het verslag, waarin wordt vastgesteld dat het doel van de huidige steun aan de tabaksteelt is dat deze geleidelijk zal worden afgeschaft en op den duur geheel zal stoppen.
n° 141/2000 se establece que la Comisión debe adoptar las disposiciones necesarias para la aplicación de su artículo 3,
nr. 141/2000 wordt bepaald dat de Commissie de bepalingen vaststelt die nodig zijn voor de uitvoering van artikel 3,
Decision(UE) 2016/1222 del Consejo, de 12 de julio de 2016, por la que se establece que España no ha tomado medidas eficaces para seguir la Recomendacion de 21 de junio de 2013 del Consejo.
Besluit(EU) 2016/1222 van de Raad van 12 juli 2016 waarbij wordt vastgesteld dat Spanje geen effectief gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling van de Raad van 21 juni 2013.
en una circular de la VDB adoptada en aplicación de dicho acuerdo) se establece que no pueden utilizarse lás líneas telefónicas denominadas abiertas.
de VWM( alsmede in een ter uitvoering daarvan door de VDB uitgevaardigde circulaire) is vastgelegd dat geen zogenaamde open-open telefoonlijnen mogen worden gebruikt.
De estos cinco temas básicos, en el Bhagavad-gītā se establece que la Divinidad Suprema,
Op grond van deze vijf basisonderwerpen in de Bhagavad-gītā wordt gesteld dat de Allerhoogste Godheid
Además, se establece que el requisito de que un trabajador desplazado
Daarin wordt bovendien bepaald dat de eis dat een ter beschikking gestelde
Pero a medida que se establece que el hombre tiene
Maar als wordt vastgesteld dat de man moet sterven,
El Vendedor no está obligado por las declaraciones públicas del fabricante de los Productos o su representante si se establece que no los conocía
De Verkoper is niet gebonden aan de openbare verklaringen van de producent van de producten of diens vertegenwoordiger, indien vaststaat dat hij deze niet kende
Este dictamen se sitúa en el marco de la aplica ción de la Carta social de los derechos fundamentales de los trabajadores, en la que se establece que todo empleo debe ser retribuido de forma justa.
Dit advies past in het kader van de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden waarin is vastgelegd dat elke arbeid rechtvaardig beloond dient te worden.
no 793/93 se establece que los resultados de la evaluación del riesgo
nr. 793/93 stipuleert dat de resultaten van de risicobeoordeling en de aanbevolen strategie
En el segundo guión de las conclusiones de dicho informe, se establece que dicha base de datos se pondrá en marcha a partir del 1 de enero de 2003,
In het tweede streepje van de conclusies van het voornoemde verslag wordt gesteld dat de databank met ingang van 1 januari 2003 in werking zal treden, hetgeen uiteraard niet belet
en particular su regla 26, en la que se establece que la Directiva 98/44/CE constituirá un medio complementario de interpretación para las solicitudes de patentes
met name artikel 26, waarin wordt bepaald dat Richtlijn 98/44/EG een aanvullend middel voor uitleg vormt bij Europese octrooiaanvragen
Si se establece que la industria está siendo perjudicada por cualquier tipo de práctica anticompetencia,
Indien wordt vastgesteld dat de industrie wordt geschaad door concurrentievervalsende activiteiten van welke aard dan ook,
El vendedor no es responsable de las declaraciones públicas del productor o su representante si se establece que no las conocía
De Verkoper is niet gebonden aan de openbare verklaringen van de producent van de producten of diens vertegenwoordiger, indien vaststaat dat hij deze niet kende
Uitslagen: 247, Tijd: 0.0845

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands