SUPIERAN QUE - vertaling in Nederlands

ze wisten dat
saber que
descubran que
se enteran de que
ze horen dat
se enteran de que
sepan que
descubran que
escuchen que
oye que
le digamos que
ze weten dat
saber que
descubran que
se enteran de que

Voorbeelden van het gebruik van Supieran que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quería que todos supieran que si muero, tienen mi permiso.
Ik wil dat jullie allemaal weten… Als ik sterf, dan hebben jullie mijn toestemming.
Dios quería que supieran que Él sabía lo que estaban haciendo.
God wilde hen laten weten dat hij wist wat ze aan het doen waren.
Si supieran que estás aquí, ya estarían aquí.
Als ze wisten wie je was, zouden ze er nu al zijn.
¿Qué pensarán si supieran que soy tu hermano?
Wat zouden ze denken als ze zouden weten dat je mijn broer was?
Para que supieran que estabas bien.
Zodat je familie zou weten dat je oké was.
Sólo quería que supieran que mantenemos nuestras promesas.
Ik wil jullie laten weten dat we onze beloftes houden.
Quería que todos supieran que las cosas habían cambiado por aquí.
Ik wilde dat iedereen wist, dat de zaken hier veranderd waren.
Pero no se demostró que supieran que se estaban cometiendo asesinatos masivos.
Maar het is niet bewezen dat hij wist dat er massaslachtingen zouden plaatsvinden.
¿Supieran que estás bien?
Weten, dat het goed met je is?
Si los mundos supieran que eres tan llorón.
Als de wereld zou weten wat een baby jij bent.
Lo puse en la playa para que supieran que no.
Ik legde hem op het strand, zodat je zou weten dat ik niet.
¿Qué tendría de malo que supieran que estamos juntos?
Waarom is het zo erg als mensen het weten?
Hablaban de ellos como si supieran que demonios eran.
Ze praatten erover, alsof ze wisten wat het was.
Sabía que vendrían cuando supieran que soy una estrella.
Ik dacht 't al: Ze komen zodra ze doorhebben dat ik 'n ster ben.
Lo raro era que no supieran que Ravenclaw era….
Ze was altijd nerveus, als ze niet zeker wist, dat Ravinsky er was….
No quería que nuestros competidores supieran que estábamos desarrollando armamento.
Hij wou onze tegenstanders niet laten weten wat we maakten.
Sin embargo, uno se pregunta qué pensarían si supieran que había robado mi chip y mataron a dos de mis hombres.
Je vraagt je nog steeds af wat ze zouden denken als ze wisten dat jij mijn chip gestolen had… en twee van mijn mannen vermoordde.
Y no creo que dijeran la mitad de las cosas que dicen si supieran que están haciendo daño a una persona de verdad,¿no?
Ik denk dat ze de meeste dingen niet zouden zeggen… als ze wisten dat ze er echt iemand mee zouden kwetsen, denk je ook niet?
Mi familia y los míos dejarían de hablarme si supieran que estoy aquí,
M'n familie doet me wat als ze horen dat ik hier ben.
Ojalá hubiera podido ver sus caras en ese momento para que supieran que yo decidí no ser una víctima.”.
Ik wou dat ik hun gezichten op dat moment had kunnen zien, zodat ze wisten dat ik een slachtoffer was, maar ik was niet het slachtoffer.”.
Uitslagen: 349, Tijd: 0.0502

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands