A PROGRAMME - перевод на Русском

[ə 'prəʊgræm]
[ə 'prəʊgræm]
программа
programme
agenda
software
application
scheme
программный
programme
software
programmatic
policy
programming
программу
programme
agenda
software
application
scheme
программы
programme
agenda
software
application
scheme
программе
programme
agenda
software
application
scheme
программного
programme
software
programmatic
policy
programming
программному
programme
software
programmatic
policy
programming
программное
programme
software
programmatic
policy
programming

Примеры использования A programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Develop a programme for data recovery applied in emergency situations;
Разработка программы восстановления данных, применяемой для чрезвычайных ситуаций;
ITC is developing a programme monitoring system for one of its subprogrammes.
ЦМТ разрабатывает систему программного мониторинга для одной из своих подпрограмм.
Decision on a programme of work for the 2013 session.
Решение по программе работы на сессию 2013 года.
VNPT has been implementing a programme to assist these communes.
Почтовая служба Вьетнама осуществляет программу предоставления помощи этим общинам.
We need a programme that should be implemented.
Необходима программа, которая должна выполняться.
Starting a programme with delay start 1.
Запуск программы с использованием отсрочки пуска 1.
A programme statement for technical cooperation.
Программное заявление в отношении технического.
View programme information Select a programme of your choice by pressing the,,, button.
Просмотр информации о программе Выберите нужную программу, нажав кнопку.
At SKOLKOVO, I always ask a programme director what difficulties future listeners might have.
В СКОЛКОВО я всегда спрашиваю программного директора- какие сложности у будущих слушателей.
UNDG developed such a programme, which was initiated in 2001.
ГООНВР разработала такую программу, которая осуществляется с 2001 года.
Such a programme of action could include.
Такая программа действий могла бы включать.
Starting a programme without delay start 1.
Запуск программы без отсрочки пуска 1.
A programme statement for technical cooperation in the field of human rights.
Программное заявление в отношении технического сотрудничества в области прав человека.
Radio frequency lifting in a programme of anti-ageing therapy.
Радиочастотный лифтинг в программе anti- age- терапии.
The Institute published one of the studies as a programme paper.
Одно из исследований Института опубликовал в качестве программного документа.
Has a programme to strengthen capacity for sound chemicals management.
Имеет программу укрепления потенциала регулирования химических веществ.
A programme of reform.
Программа реформы.
Choosing a programme Programmes Table The Controls.
Выбор программы Таблица программ Средства управления.
It must promote a programme for nuclear disarmament and non-proliferation.
Он должен содействовать программе ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия.
Establish a programme of work;
Определяет программу работы;
Результатов: 10932, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский