BE EMPLOYED - перевод на Русском

[biː im'ploid]
[biː im'ploid]
использоваться
serve
be used
used
utilized
be utilized
be applied
be employed
be exploited
be invoked
employed
быть использованы
be used
be utilized
be applied
be employed
be exploited
be invoked
be utilised
be useful
be deployed
применяться
apply
applicable
application
be used
implemented
be invoked
enforced
работать
work
operate
run
serve
быть наняты
be employed
be hired
be recruited
привлекаться
be
involve
be brought
engaged
held
be attracted
be recruited
быть заняты
be employed
be occupied
be engaged
be busy
be taken
наниматься
be employed
be hired
engaged
be recruited
быть задействованы
be involved
be used
be deployed
be activated
be invoked
be employed
be engaged
be utilized
be tapped
be applied
быть трудоустроены
be employed
be placed
приниматься на работу

Примеры использования Be employed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Persons under 18 years of age cannot be employed as stokers.
Летнего возраста, не могут работать в качестве кочегаров.
Masters of these specializations can be employed.
Магистры из данных специализаций могут быть трудоустроены.
Pregnant women may not be employed overtime.
Беременные женщины не могут работать сверхурочно.
Nonetheless, DM software should not be employed blindly.
Тем не менее, ППР не должно использоваться слепо.
However, this method cannot be employed indefinitely.
Однако этот метод не может использоваться неограниченно.
however, be employed on a full-time basis.
Секретарь должны работать на постоянной основе.
Operation should be employed to reduce internal stresses and optimise.
Операция должна быть использована для уменьшения внутренних напряжений и оптимизировать.
Some of these tactics can even be employed from the….
Некоторые из этих тактики даже может быть использован с….
Young persons without vocational skills can be employed only for the purposes of vocational training.
Молодые люди без профессиональных навыков могут трудоустраиваться только для целей производственного обучения.
The possibility of building a hierarchy of Servers can be employed to.
Возможность построения иерархии Серверов может быть использована для следующих целей.
The 50% discount can't be employed with various promotions.
Тот 50% скидка не может быть использована при различных акциях.
These belts, which can be employed in all fields, from mechanical to food and agricultural sectors.
Их можно применять в любом секторе: машиностроительном, продовольственном, сельскохозяйственном.
They can also be employed as emergency or operational slide valves.
Их можно также использовать как аварийные или рабочие задвижки.
Children may not be employed as jockeys in camel races;
Запрещается использовать детей в качестве жокеев на верблюжьих бегах;
All official languages of the United Nations should be employed in the Committee.
В Комитете следует использовать все официальные языки Организации Объединенных Наций.
These computational values may be employed for prediction of the stability of designed amino acid chloramines.
Эти расчетные величины можно использовать для предсказания устойчивости проектируемых хлораминов.
Nevertheless, women could not be employed in jobs deemed harmful to their health.
Тем не менее женщин нельзя нанимать на работу, которая считается вредной для их здоровья.
Senior staff may be employed on individual employment contracts.
Старшие офицеры могут приниматься на службу по индивидуальным трудовым договорам.
I need to get back to Central City if I still wanna be employed.
Мне нужно возвращаться в Централ Сити если я хочу сохранить работу.
penalties should be employed.
следует применять санкции.
Результатов: 631, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский