finalizeto complete the developmentto complete the elaborationto complete the draftingfinalizationconclude the elaborationfinaliseto complete the design
is expected to be completedis planned to be completedis scheduled for completionto be completedis planned for completionscheduled to be completedis planned to be finalizedis scheduled to endis planned to be finishedis expected to be concluded
will be completedis completedwill be finalizedto be finalizedwill be concludedwill be finishedwould be concludedwill be finalisedwould be finishedwill end
The government believes that certain norms of the Code of Administrative Offenses should be finalized.
Правительство считает, что отдельные нормы КоАП надо доработать.
He hoped that the draft text could be finalized at the next session.
Оратор выражает надежду на то, что работу над проектом текста удастся завершить на следующей сессии.
A statement drafted in Pretoria should be finalized by the end of July 2011.
Проект заявления, составленного в Претории, должен быть окончательно доработан к концу июля 2011 года.
Work on this has started and should be finalized by 31 December 2012.
Работа по выполнению этой рекомендации началась и должна завершиться к 31 декабря 2012 года.
His delegation hoped that negotiations on the draft convention could be finalized in 2008.
Его делегация надеется, что переговоры по проекту конвенции удастся завершить в 2008 году.
The convention must be finalized, even more so now,
Конвенция должна быть завершена, тем более сейчас, после принятия одобренной
The policy on enhanced rapidly deployable capacities must be finalized through an inclusive process,
Политика наращивания потенциала оперативного развертывания должна быть окончательно оформлена путем ее широкого обсуждения;
These should be finalized now, and implemented following approval by the Secretariat.
Эта работа должна быть завершена в ближайшее время, и осуществление этих графиков начнется после их утверждения Секретариатом.
The wording of the draft resolution could be improved and should be finalized when it is considered again in two years.
Текст проекта резолюции мог бы быть улучшен и должен быть доработан, когда он будет вновь рассматриваться через два года.
It is Australia's view that to meet that expectation the treaty text must be finalized by the end of the second part of the CD session on 28 June.
Австралия считает, что для реализации этих надежд текст договора должен быть окончательно выработан к 28 июня- дате завершения второй части сессии КР.
The draft comprehensive convention on international terrorism should be finalized and, to that end, States should cooperate in resolving the outstanding issues.
Разработка проекта всеобъемлющей конвенции о международном терроризме должна быть завершена, и с этой целью государства должны сотрудничать в урегулировании нерешенных вопросов.
Accordingly, the draft guidelines for the integrated mission planning process should be finalized and made fully operational as soon as possible.
Поэтому следует как можно скорее завершить работу над проектом руководящих принципов комплексного планирования миссий и ввести их в действие в полном объеме.
However, the programme document cannot be finalized without complete lists of combatants of each of the politico-military groups.
Тем не менее программный документ не может быть доработан без наличия полных списков комбатантов каждой военно-политической группы.
The assessment work should be finalized by 2002 so that the report could be completed in spring 2003.
Оценка должна быть завершена к 2002 году, и доклад по ее итогам может быть готов к весне 2003 года.
The report has already been thoroughly discussed by several of those governing bodies and should be finalized by the end of 1996.
Доклад уже прошел тщательное обсуждение в нескольких таких руководящих органах и должен быть окончательно готов к концу 1996 года.
The establishment of the Central Bank of Bosnia and Herzegovina, for example, could not be finalized by the Council of Ministers.
Например, Совет министров все еще не может завершить работу по созданию Центрального банка Боснии и Герцеговины.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文