BE HIGHLIGHTED - перевод на Русском

[biː 'hailaitid]
[biː 'hailaitid]
отметить
be noted
be pointed out
be mentioned
to mark
to highlight
be said
be observed
state
would note
to commend
подчеркнуть
emphasize
stress
underline
underscore
highlight
выделить
allocate
provide
highlight
be identified
be distinguished
select
devote
to earmark
to make available
allocation
особо отметить
to stress
emphasize
special mention
highlight
to underscore
to commend
particular mention
be particularly noted
to especially note
underline
обратить внимание
pay attention
draw attention
to bring to the attention
note
to call attention
to stress
highlight
to underline
notice
alert
осветить
cover
highlight
report
illuminate
publicize
light
elucidate
illumine
акцентировать
focus
emphasize
highlight
accentuate
emphasis
stress
accent
освещать
cover
highlight
report
illuminate
publicize
light
elucidate
illumine
акцентировать внимание
focus
emphasize
highlight
emphasis
to concentrate
to place emphasis
to stress
особого внимания
special attention
particular attention
special consideration
specific attention
special focus
particular consideration
particular focus
special emphasis
particular emphasis
special account

Примеры использования Be highlighted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
therefore, be highlighted across all sectors of international development.
следовательно, выделяться во всех секторах международного развития.
the following should be highlighted.
следует особо выделить следующие свободы.
Several points can be highlighted.
Можно особо выделить несколько моментов.
That issue should be highlighted in future.
В будущем этот вопрос необходимо выдвинуть на первый план.
Three essential points should be highlighted.
Следует подчеркнуть три важных момента.
This interaction, several good management practices can be highlighted.
Это взаимодействие, несколько благого управления, которые могут быть выделены практики.
dissimilar features should be highlighted.
непохожие признаки должны быть выделены.
Among human rights mechanisms, the role of the ombudsman institution should be highlighted as well.
В контексте правозащитных механизмов следует особо подчеркнуть роль омбудсмена.
Thus, the disclosure principles specifically require that the most important information be highlighted.
Таким образом, в соответствии с принципами раскрытия информации, наиболее важная информация должна быть выделена.
Especially some of them can be highlighted.
В том числе, можно особо выделить некоторые из них.
It should be highlighted that the Government of Ukraine, throughout the years, has been providing timely replies to the Special Rapporteur's communications,
Следует отметить, что все эти годы правительство Украины представляло своевременные ответы на сообщения Специального докладчика, в частности касающиеся
it should be highlighted that their Governments have been paying considerable attention to elaborating the institutional basis for future projects.
следует подчеркнуть, что правительства этих стран уделяют значительное внимание формированию институциональной основы для будущих проектов.
It should be highlighted that version 1.3 differs from the previous one by the number of parameters.
Стоит отметить, что версия 1. 3 отличается от предыдущей по многим параметрам.
Biological and social and economic factors can be highlighted which reveal that women are more vulnerable to HIV.
Можно выделить биологические и социально-экономические факторы, по которым женщины более уязвимы к ВИЧ инфекции.
It must be highlighted that Inox Effect is the first underwater floodlight made using in-mould decoration(IMD)
Следует подчеркнуть, что прожектор Innox Effect- первый подводный прожектор, изготовленный с использованием технологии декорирования прессформы,
Furthermore, it should be highlighted that the number of women employed within the justice system is frequently low,
Кроме того, следует отметить, что число женщин, занятых в системе отправления правосудия, зачастую весьма невелико,
It should be highlighted that in both cases no remarkable increase in cotton and wheat cultivation areas in the world is expected.
Следует подчеркнуть, что в обоих случаях никакого заметного увеличения сельскохозяйственных площадей под эти обе культуры в мире не ожидается.
This fact must be highlighted, since the Treaty and its implementation are a contribution by the region to international peace and security.
Это обстоятельство следует особо отметить, т. к. Договор и его соблюдение являются вкладом региона в международный мир и безопасность.
It should be highlighted that the conference was held at a very high level both in terms of technology applied
Необходимо отметить, что Конференция была проведена на очень высоком уровне как по техническому оснащению,
Based on the contributions of the panellists and the subsequent discussion on the floor, the following points can be highlighted.
Основываясь на материалах экспертов и их последующем обсуждении в зале заседаний, можно выделить следующие моменты.
Результатов: 277, Время: 0.1057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский