Примеры использования Brought out на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
I tried to withdraw Paraplus, brought out in 2 hours.
but my mother brought out, and the nits remained.
analysis of the case brought out three factors.
Experienced breeders managed to preserve all the advantages of related varieties and brought out a modification that instantly became one of the most popular among beginners and professionals.
Forest Pass and brought out the body of the tourist in Butakovsky gorge.
An example of this is a 14-year-old girl who had somebody else's papers and was brought out of the country by an Australian.
It was brought out in a 2003 publication under the title"Indicators for poverty monitoring in Kazakhstan.
was brought out of Hungary.
And Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel;
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked,
because your people whom you brought out of Egypt have become corrupt.
In my very childhood, my parents brought out lice, but I thought that today this problem is no longer relevant at all.
On instructions from his mother, Mr. Lim went inside and brought out an AK-47 belonging to a relative.
Brought out all summer, I'm 20 years old and not once have they not been!
With the invention of the Hirsch presentation display system, bracelets have been brought out of dark drawers into the bright light with the introduction of point of sales system in selected luxury jewellers.
Vostok" had brought out the space apparatus"Kosmos- 112" to the orbit, which commemorated the
When it is brought out again, hopefully it will be in a retrospective,
Rodney alleged that goods brought out on British convoys had then been sold, through St. Eustatius, to the rebels.
Nevertheless, thou hast been brought out of the land of Jerusalem, and I know that thou art a true friend of my son, Nephi, forever.
The vehement rejection of the"contrat première embauche"(first job contract), in spring 2006, brought out the comprehension gap between young people