DELUDED - перевод на Русском

[di'luːdid]
[di'luːdid]
обманутый
deluded
jilted
deceived
прельщен
deluded
заблуждающийся
обманутых
deceived
cheated
deluded
defrauded
duped
swindled
обманутым
cheated
deceived
betrayed
lied
tricked
deluded
fooled
обманутые
deceived
deluded
dupes
misguided
scammed
cheated

Примеры использования Deluded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wouldn't be so sure who's deluded, ma'am.
Еще не известно, кто здесь обольщается, мэм.
I admire your optimism, however deluded.
Восхищает ваш оптимизм, но вы обманываетесь.
Far beyond deluded thoughts.
Далеко за пределами ускользающих мыслей.
Mom, Monroe's deluded.
Мам, Монро ошибается.
Saint Symeon the Stylite was deluded by demons who showed him a chariot wanting to take him to Heaven as it was with Prophet Elias.
Преподобный Симеон Столпник был прельщен демонами, показавшими ему колесницу, которая должна была забрать его в Рай как пророка Илию.
He was deluded by an"angel" who helped him
Он был прельщен" ангелом",
The Government offers warmhearted assistance and patient education to the vast majority of deluded Falun Gong practitioners,
Правительство оказывает искреннюю, сердечную помощь и проводит терпеливую разъяснительную работу среди подавляющего большинства обманутых последователей" Фалун Гонг",
St. Theodore was deluded by a vision of"angel"
Феодор был прельщен видением" ангела"
these Asuras(Daityas), deluded by the Deceiver[who was Vishnu]
эти Асуры( Даитьи), обманутые Обольстителем( которым был Вишну),
Saint Isaac the Recluse of the Kiev Caves was living in seclusion for 7 years and was deluded by a false vision of Lord Jesus.
Преподобный Исаакий Печерский жил в затворе 7 лет и был прельщен ложным видением Иисуса Христа.
I declare to you the truth which the eternal Father shows me, while these deluded teachers seek to do the things which they have learned only from their temporal fathers.
Я возвещаю вам истину, которую показывает мне вечный Отец, в то время как эти обманутые учителя стремятся делать лишь то, чему они научились от своих бренных отцов.
One of my friends, who deluded himself that his was the ideal marriage,
Один из моих друзей, который обманывал себя, что у него идеальный брак,… недавно понял,
Other Sacraments are needed as well but sometimes deluded persons are forbidden to take the Holy Communion by their spiritual father for some period of time, sometimes rather long 1-3 years.
Другие Таинства также необходимы, но иногда прельщенным людям духовный отец запрещает причащаться на какое-то время, иногда на очень большое 1- 3 года.
Archimandrite Ambrose(Yurasov) tells a story about a deluded woman who arbitrary increased her payer rule to 1000
Архимандрит Амвросий( Юрасов) рассказывает о прельщенной женщине, которая по гордости и без благословения увеличила правило до 1000
it might be in the interests of this"deluded family.
может быть, в интересах этой" обманутой семьи.
you are seriously fuckin' deluded.
уйти безнаказанным, ты чертовски заблуждаешься.
in that it leaves open the question of whether Hubbard was a deliberate con-man or sincerely deluded.
она оставляет открытым вопрос, являлся ли Хаббард преднамеренным лжецом или искренне заблуждался.
Here, also, are some who are slaves of tradition who follow their deluded leaders, and who would kill me.
Здесь, присутствуете и вы, рабы традиции, следующие за мной из Иерусалима и вместе со своими ослепленными и обманутыми вождями стремящиеся убить меня.
Whence shall he have grief, how shall he be deluded, who sees everywhere the Oneness?
Откуда придет к нему печаль, как будет он обманут- тот, кто повсюду видит Единство?
decreasing their influence on the deluded person.
уменьшения их влияния на прельщенного человека.
Результатов: 68, Время: 0.0821

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский