ENVELOP - перевод на Русском

[in'veləp]
[in'veləp]
конверт
envelope
cover
footmuff
обволакивают
envelop
окутывают
envelop
wrap
surround
окружают
surround
around
encircle
envelop
is flanked by
охватили
covered
reached
embraced
swept
has engulfed
encompassed
spanned
конверте
envelope
cover
footmuff

Примеры использования Envelop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mysterious garden invites you to discover the secrets of its charming fragrances, that envelop every serving of«Barberry-Pear» tea.
Таинственный сад приглашает вас узнать секреты его чарующих ароматов, которые окутывают каждую порцию чая« Барбарис- Груша».
They usually came in an envelop with instructions and an invitation to write to
Они обычно приходили в конверте с инструкцией и приглашением написать
A gently curved and floating roof together with glass walls envelop the area between two buildings situated near the Tower of London
Слегка закругленная плавающая крыша и стеклянные стены окружают пространство между двумя зданиями, расположенными рядом с Лондонским Тауэром
teas, and bulk spices envelop you as you approach the hand-labeled commodities.
насыпных специи обволакивают вас, как вы приближаетесь ручные меченных товары.
because of the extraordinary attention that envelop their local young people.
из-за необыкновенного внимания, которым окутывают их местные молодые люди.
Did the ombudsman conduct visits to prisons, and could inmates give the ombudsman complaints in a sealed envelop to ensure that they were not censured?
Посещает ли омбудсмен тюрьмы, и могут ли заключенные передавать ему жалобы в запечатанном конверте, с тем чтобы они не подвергались цензуре?
and slowly envelop the saliva and swallow.
а медленно обволакивают слюной и проглатывают.
This is based on the observation that SGCs almost completely envelop the neuron and can regulate the diffusion of molecules across the cell membrane.
Эти теории базируются на наблюдении, что мантийные глиоциты почти полностью обволакивают нейроны и могут регулировать проницаемость клеточной мембраны.
when the suns rays like envelop him from all sides.
солнечные лучи словно обволакивают его со всех сторон.
fragrant jasmine flowers playfully envelop sandalwood and white cedar.
ароматного жасмина, играя, обволакивают сандаловое дерево и белый кедр.
gently envelop the body, creating a feeling of lightness and weightlessness.
мягко обволакивают тело, создавая ощущение легкости и невесомости.
After the meeting, at the Presidential Palace there took place the ceremony of the cancelling a special envelop dedicate to the recipients of the RA Presidential Award.
После встречи в резиденции Президента состоялась церемония гашения специального конверта, посвященного лицам, удостоенным премии Президента РА за вклад мирового значения в сферу ИТ.
Feel the music envelop you and pull forward, as if someone were guiding you in a dance!
Почувствуйте, как музыка окутывает вас и тянет вперед, словно кто-то увлекает в танце!
The NOx emission for each of the control points shall be interpolated from the four closest modes of the test cycle that envelop the selected control point Z as shown in Figure 4.
Выбросы NOx для каждой из контрольных точек определяют методом интерполяции на основе четырех ближайших режимов испытательного цикла, охватывающих выбранную контрольную точку Z, как показано на рис. 4.
actively to making that beauty envelop the soul of every creature.
активно, чтобы вот такая красота окружала душу каждого создания.
This would allow them to form the northern pincer which would meet with the 4th Panzer Army coming from the south and envelop the 1st Ukrainian Front before destroying it.
Это позволило бы им сформировать северную часть клещей, которые встретится с 4- й танковой армией, наступающей с юга, и окружит 1- ый украинский Фронт прежде, прежде чем уничтожить его.
its horizontals can envelop the Earth interweaving like a blooming grape.
горизонтали могут обогнуть земной шар, переплетаясь таинственной вязью, подобно цветущему винограду.
we finally found a dress that could envelop your mother.
мы все же нашли платье, в которое смогла завернуться твоя мать.
But for a long time there has been no system of automatic protection of 64-bit binary files Hasp Envelop program.
Но очень долго отсутсвовала система автоматической защиты 64- битных бинарных файлов программа Hasp Envelop.
you have the JavaScript API that allows for total control over the player and envelop it to virtually any design.
позволяющее взять управление плеером под полный контроль и обернуть его практически в любой дизайн.
Результатов: 61, Время: 0.0721

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский