GOING BACK - перевод на Русском

['gəʊiŋ bæk]
['gəʊiŋ bæk]
возвращаясь
return
go back
come back
get back
revert
revisit
coming home
вернуться
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter
пути назад
way back
going back
path back
восходящую
upward
ascending
rising
dating back
going back
идущей
going
running
walking
coming
is
going back
обратного пути
going back
way back
снова
again
back
once
назад дороги
way back
going back
возвращаться
return
go back
come back
get back
revert
revisit
coming home
возвращаешься
return
go back
come back
get back
revert
revisit
coming home
вернемся
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter
возвращается
return
go back
come back
get back
revert
revisit
coming home
вернувшись
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter
вернешься
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter

Примеры использования Going back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I told you there was no going back.
я сказал, что назад дороги нет.
Stop going back to the words you read.
Перестаньте возвращаться к прочитанным словам.
Going back to the Agency?
Вернуться в Агентство?
operational details on covert missions going back 5 administrations.
оперативной информации о скрытых миссий возвращаясь 5 администраций.
there's no going back.
знаешь, нет пути назад.
You going back to New York?
Ты возвращаешься в Нью-Йорк?
We're done going back, kate.
Хватит возвращаться, Кейт.
Going back to them feels comfortable.
Вернуться к ним кажется удобным.
there's no going back to the past.
Корра. Пути назад уже нет.
Going back to your CV.
Вернемся к Вашему резюме.
There is no sense in going back to the past.
Нет смысла возвращаться в прошлое».
Going back home?
Возвращаешься домой?
How was it…'… going back to school?
Каково было вернуться в школу?
Sins for which there is no going back.
Из-за этих грехов у них нет пути назад.
Are we going back to the Moors now?
Теперь мы вернемся в Топкие болота?
Why does he keep going back to her?
Почему он продолжает возвращаться к ней?
Always going back to the spot in the woods where.
Всегда возвращается на то место в лесу, где.
Going back to her?
Возвращаешься к ней?
So… I'm going back to work next week.
Итак… я собираюсь вернуться на работу на следующей неделе.
You see… once THIS EVENT arrives… there is no going back.
Видишь ли… как только СОБЫТИЕ прибывает… нет пути назад.
Результатов: 433, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский