HAD BEEN GIVEN - перевод на Русском

[hæd biːn givn]
[hæd biːn givn]
была предоставлена
was provided
were given
was granted
had been granted
were offered
has provided
were afforded
has been made available
was made
was submitted
получили
received
got
have
obtained
gained
won
were granted
given
enjoy
acquired
были даны
were given
were provided
were made
provided
made
have been made
had given
were granted
уделяется
is given
focuses on
is paid
receive
places
accorded
devotes
attention
concentrates
emphasizes
дали
gave
provided
dali
got
made
dalí
let
yielded
produced
offered
было уделено
was paid to
was given to
focused
was devoted to
was placed
has been placed
has been focused
was accorded to
was spent
has paid
был отдан
was given
was sent
was put
was brought to
были выданы
were issued
had been issued
were granted
were given
were extradited
were provided
were distributed
был наделен
was given
has been given
has
was granted
was endowed with
was vested with
conferred
был придан
was given
has been given
was attached to
was assigned to
was made
was accorded
be placed

Примеры использования Had been given на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In August 1995, the community rehabilitation centres had been given a small subsidy towards recurrent costs.
В августе 1995 года общинным реабилитационным центрам была предоставлена небольшая субсидия для покрытия текущих расходов.
The Samis had been given the opportunity to express their views in meetings with the relevant authorities,
Саами получили возможность выразить свое мнение в ходе встреч с соответствующими властями,
Programme managers had been given the flexibility to determine how to achieve reductions in their staff
Руководителям программ была предоставлена возможность проявлять гибкость при определении того, каким образом добиваться
How many women had been given special support to start their own businesses,
Сколько женщин получили специальную поддержку с целью начала собственного дела
They had been given full discretion to review their business processes and find the optimal
Им была предоставлена полная свобода действий в рамках анализа рабочих процессов
These young people had been given documents allowing them limited travel similar to those issued by Israeli authorities for animals in transport.
Этим трем молодым людям были даны документы, позволяющие им совершать ограниченные поездки, и напоминающие документы, выписываемые израильскими властями для перевозимых животных.
Priority had been given to enhancing the independence of judges
Первоочередное внимание уделяется повышению независимости судей
the Department of Peacekeeping Operations had been given a copy of the draft final report,
Департамент операций по поддержанию мира получили экземпляр проекта итогового доклада
The Assistant Secretary-General had been given an opportunity to submit comments on the final OIOS report.
Помощнику Генерального секретаря была предоставлена возможность представить свои замечания по заключительному докладу УСВН.
A company from the United Arab Emirates had been given hunting rights in an area in which the Hadzabe lived.
Компании из Объединенных Арабских Эмиратов были даны права охоту в районе, где проживают хадзабе.
Much attention had been given in recent years to parity in decision-making, particularly in politics.
В последние годы большое внимание уделяется обеспечению паритета в области принятия решений, особенно в политической сфере.
By 17 November, all 104 officers of the special police in Doboj had been given application forms for re-certification
К 17 ноября все 104 сотрудника специальной полиции в Добое получили бланки заявления о переаттестации
The CHAIRMAN said that delegations had been given an opportunity to express their objections before the adoption of the draft resolution;
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что делегациям была предоставлена возможность высказывать свои возражения до принятия проекта резолюции;
The explanations that had been given in the written responses to the list of issues were not at all clear.
Пояснения, которые были даны в письменных ответах на перечень тем и вопросов, не вполне понятны.
The Panel had been given to understand in 1997 that the search for alternatives would continue
В 1997 году Группе дали понять, что поиск альтернатив будет продолжаться,
Insufficient attention had been given to clear the overpayment accounts to separated staff of nearly US$ 330,000,
Недостаточное внимание было уделено упорядочению счетов переплаты уволившимся сотрудникам на сумму около 330 000 долл.
Priority had been given to enterprises with assets of less than 20 million birr(approximately US$ 3.3 million)
Приоритетное внимание уделяется предприятиям с активами менее 20 млн. быров( примерно 3, 3 млн. долл.
They said they had not been informed that 120 Lendu had been given refuge by the Missionnaires d'Afrique.
СКП заявил, что его не уведомили о том, что 120 ленду получили приют у<<
In any event, the Government had been given the opportunity to contest the facts related by the source.
Равным образом правительству также была предоставлена возможность оспорить представленные источником факты.
Instructions had been given to avoid military operations that would endanger the civilian population
Были даны распоряжения избегать проведения военных операций, которые могли бы
Результатов: 521, Время: 0.083

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский