HAS ASSISTED - перевод на Русском

[hæz ə'sistid]
[hæz ə'sistid]
оказала помощь
assisted
supported
helped
provided assistance
has provided aid
оказывает содействие
assists
supports
provides assistance
facilitates
helps
nations-assisted
renders assistance
has been promoting
помогает
helps
assists
aids
can
содействовала
facilitated
contributed
promoted
supported
helped
assisted
encouraged
fostered
способствовала
contributed to
facilitated
helped
promoted
supported
encouraged
assisted
was instrumental
fostered
enhanced
оказывает помощь
assists
provides assistance
helps
supports
provides support
offers assistance
renders assistance
aids
nations-assisted
оказывала помощь
assisted
provided assistance
supported
helped
provided support
оказал помощь
assisted
supported
helped
provided assistance
provided aid
extended assistance
rendered assistance
provided relief
оказала содействие
assisted
supported
facilitated
helped
provided assistance
provided support to facilitate
помогла
helped
assisted

Примеры использования Has assisted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chairperson of ARKS, has assisted in making governmental financial support for.
АРКС, оказали содействие в создании правительственной финансовой.
Israel has assisted Malawi with a few social
Израиль оказывал помощь Малави некоторыми социальными программами
IFAD has assisted the Mauritanian Government in oasis protection
МФСР оказывал помощь мавританскому правительству в организации защиты оазисов
UNODC has assisted the Government of the Lao People's Democratic Republic in developing an opium elimination plan.
ЮНОДК помогало правительству Лаосской Народно- Демократической Республики разрабатывать план ликвидации опия.
However, UNICEF has assisted the Ministry of Education in improving access to education.
Тем не менее, ЮНИСЕФ оказал содействие министерству просвещения в расширении доступа к системе образования.
UNCTAD has assisted developing countries in undertaking assessment of trade in services.
ЮНКТАД оказывает развивающимся странам помощь в проведении оценки торговли услугами.
To date, PROVITA has assisted more than 10,000 people.
На настоящий момент помощь по линии ПРОВИТА была оказана более чем 10 000 человек.
The World Health Organization(WHO) has assisted in developing national implementation plans on waste management and promoting sound practices.
Всемирная организация здравоохранения( ВОЗ) оказала помощь в разработке национальных планов осуществления в области управления ликвидацией отходов, а также в поощрении устойчивой практики.
The organization has assisted hundreds of women
Организация оказала помощь сотням женщин
In addition, the GICHD has assisted two States Parties- Jordan
Кроме того, ЖМЦГР оказывает содействие двум государствам- участникам- Иордании
For 10 years LTD Vek+ has assisted the jewellery shops, salons and jewellery manufacturers in attracting the customers
Уже более десяти лет общество с ограниченной ответственностью« Век+» помогает ювелирным салонам, магазинам
UNEP has assisted the development of environmental legislation
ЮНЕП оказывает содействие в разработке законодательства
In addition, the Mission has assisted in transporting cargo
Кроме того, Миссия оказала помощь в перевозке грузов
In Cape Verde, it has assisted in improving educational quality
В Кабо-Верде он оказывает содействие в повышении качества обучения
UNDP has assisted many programme countries in the preparation of their positions at global forums.
ПРООН оказала помощь многим охваченным программой странам в подготовке их позиций на глобальных форумах.
UNOMSIL has assisted the Sierra Leone Human Rights Committee in monitoring their implementation
МНООНСЛ помогает Сьерра- леонскому комитету по правам человека контролировать их осуществление
Jordan has assisted the United Nations in its endeavours to prepare the United Nations Register of Conventional Arms and is committed to
Иордания содействовала Организации Объединенных Наций в ее усилиях по подготовке Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций
ILO has assisted African countries in preparing education
МОТ помогает африканским странам разрабатывать программы образования
OHCHR has assisted the implementation of institutional reform programmes through training,
УВКПЧ оказывает содействие реализации программ институциональной реформы посредством обучения,
UNDP has assisted 32 of China's provinces and regions in responding to climate change.
ПРООН оказала помощь 32 провинциям и регионам Китая в принятии мер по противодействию готовности к изменению климата.
Результатов: 760, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский