HAS SUPPORTED - перевод на Русском

[hæz sə'pɔːtid]
[hæz sə'pɔːtid]
поддерживает
supports
endorsed
maintains
favoured
subscribes
upholds
concurs
keeps
оказывает поддержку
supports
provides assistance
is supportive
оказывает содействие
assists
supports
provides assistance
facilitates
helps
nations-assisted
renders assistance
has been promoting
содействует
promotes
contributes
facilitates
supports
helps
assists
encourages
fosters
оказывает помощь
assists
provides assistance
helps
supports
provides support
offers assistance
renders assistance
aids
nations-assisted
способствовало
contributed to
helped
facilitated
promoted
thereby
encouraged
supported
fostered
led
assisted
выступает
acts
advocates
supports
serves
stands
speaks
performs
opposition
appears
makes
поддержала
supported
endorsed
upheld
concurred
echoed
поддержал
supported
endorsed
upheld
concurred
echoed
поддерживала
supported
maintained
kept
endorsed
sustained
was supportive
had upheld

Примеры использования Has supported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
GEF has supported 57 projects categorized under the enabling activities that include taxonomic components.
ГЭФ поддержал 57 проектов, отнесенных к стимулирующим мероприятиям, которые включают таксономические компоненты.
India has supported that plan.
Индия поддерживает этот план.
UNU has supported the expansion of the programme to the Asia and Pacific region.
ЦООН оказал поддержку расширению этой программы с целью охвата азиатско-тихоокеанского региона.
FAO has supported the financing of the NEPAD regional implementation planning meetings.
ФАО оказала поддержку в финансировании региональных совещаний по вопросам планирования.
Canada has supported the intent and substance of this draft resolution from the very outset.
Канада с самого начала поддерживала цель и суть этого проекта резолюции.
Ukraine has supported this initiative.
Украинская сторона поддержала эту инициативу.
The weak dollar has supported gold.
Слабый доллар поддержал золото.
Since 2007, the Louis Bonduelle Foundation has supported local projects carried out by non-profit organizations.
С 2007 года Фонд Луи Бондюэля поддерживает локальные проекты, предложенные некоммерческими организациями.
ENVSEC through OSCE has supported the organization of a stakeholder meeting in Georgia.
Инициатива ОСБ через ОБСЕ оказала поддержку для организации встречи заинтересованных сторон в Грузии.
Over the years the Fund has supported 1,080 participants to these forums.
За эти годы Фонд оказал поддержку 1 080 участникам таких форумов.
The organization has supported the Millennium Development Goals through the following initiatives.
Организация поддерживала достижение Целей развития тысячелетия посредством следующих инициатив.
The Japanese market has supported the devaluation of the yen.
Японский рынок поддержала девальвация иены.
In coastal areas, WFP has supported the establishment or expansion of several fishing cooperatives.
В прибрежных районах МПП оказывала поддержку созданию или расширению нескольких рыболовных кооперативов.
The growth of PPI in China has supported commodity companies.
Рост производственной инфляции в Китае поддержал сырьевые компании.
Monaco has supported dialogues and exchanges between such associations.
Монако поддерживает диалог и обмены между такими ассоциациями.
FAO has supported follow-up to the meeting at Addis Ababa by providing necessary resources.
ФАО оказала содействие осуществлению решений совещания в Аддис-Абебе, выделив для этого необходимые ресурсы.
Since 2001, CUT has supported over 100 workers' cooperatives representing 10,000 members.
С 2001 года CUT оказал поддержку 100 рабочим кооперативам и 10 тысячам их членов.
PGA has supported, and continues to support both the ICTY and the ICTR.
ПГД поддерживала и продолжает поддерживать деятельность МТБЮ и МУТР.
Belgium has supported projects to empower young immigrant women to express themselves.
Бельгия оказала поддержку проектам по расширению возможностей молодых женщин- иммигранток в плане самовыражения.
Switzerland has supported the joint statements on the humanitarian consequences of nuclear weapons.
Швейцария поддержала совместные заявления о гуманитарных последствиях применения ядерного оружия.
Результатов: 2288, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский