LINGERED - перевод на Русском

['liŋgəd]
['liŋgəd]
задержался
was delayed
late
lingered
stayed
got held up
long
got delayed
was detained
got stuck
осталось
left
remained
still
is
stayed
the rest
медлил
delayed
lingered
long
waited
hesitated
задержались
stayed
were delayed
late
lingered
long
got delayed
got held up

Примеры использования Lingered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Their procession lingered again and only after ranging themselves in a single file they went on their march down the escalator.
Их процессия вновь замешкалась, выстроилась гуськом и только тогда продолжила шествие- по эскалатору.
deliberately to assuage the concerns that lingered in parts of the international community.
должен рассеять сомнения, которые все еще сохраняются у части международного сообщества.
its grave impacts lingered on.
его неблагоприятное воздействие сохраняется.
while Otto III lingered in Pavia until 12 April to celebrate Easter.
Оттон III задержался в Павии до 12 апреля, чтобы праздновать Пасху.
And while he lingered, the men laid hold upon his hand hand,
И как он медлил, то мужи те, по милости к нему Господней, взяли за руку его
While David Zebedee made ready to take them across the lake, they lingered at Simon's house,
Они задержались у Симона, пока Давид Зеведеев готовился перевезти их на другой берег, и Иисус,
But he lingered; and the men laid hold upon his hand,
И как он медлил, то мужи те, по милости к нему Господней, взяли за руку его
Initially, the album and single lingered for almost a year without performing well,
По началу альбом и сингл оставались почти год без должного внимания,
From all appearances, disillusion at the results of the parliamentary campaign lingered in the first half of the year, and the second half
В первой половине года сохранялось, по всей видимости, разочарование в результатах парламентской кампании,
to bring this body out of the stalemate where it has lingered for more than eight years.
Конференции по разоружению и вывести этот орган из застоя, в котором он пребывает уже больше восьми лет.
pointless while search of a new bass player lingered on.
поиск нового полноценного участника на место басиста затянулся.
Levin still lingered in his room, talking of various trifling matters,
а Левин все медлил у него в комнате, говоря о разных пустяках
Roll linger when life.
Рулон задерживается, когда жизнь.
Roll linger when.
Рулон задерживается когда.
Sometimes they linger, maybe even take form.
Иногда они задерживаются, даже принимают форму.
but pictures… linger… if you know what I mean.
но фотографии… остаются… если ты понимаешь, о чем я.
The Cyclops will have to linger at the Pole to recharge its power banks.
Циклопу все равно придется задержаться на полюсе, чтобы пополнить свои запасы энергии.
Perhaps not linger in any case, do not you think?
Пожалуй медлить нельзя ни в коем случае, тебе так не кажется?
Better a short inconvenience than a lingering problem, wouldn't you say, Captain?
Лучше небольшие неудобства, чем затяжные проблемы, не правда ли, капитан?
This is largely due to the lingering effects of poor harvests in 2011.
Это в значительной степени обусловлено сохраняющимися последствиями неурожаев в 2011 году.
Результатов: 44, Время: 0.0636

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский