NOT BE CONSIDERED - перевод на Русском

[nɒt biː kən'sidəd]
[nɒt biː kən'sidəd]
не рассматриваются
not be considered
not be viewed
not be seen
not treated
not be regarded
рассматривать не
not be seen
not be considered
not be viewed
not be regarded
be addressed not
not be perceived
not be dealt
be interpreted not
be treated not
not be construed
не считается
not be
reckoned
not ignore
нельзя считать
cannot be considered
cannot be deemed
cannot be regarded
should not be considered
could not be seen
cannot be said
cannot be assumed
are not to be considered
cannot be called
не считать
not to consider
you don't count
not to regard
not think
not to assume
not to find
not to treat
не учитываются
does not take into account
are not taken into account
are not included
are not considered
are not counted
does not include
are not recognized
failed to take into account
do not count
are disregarded
не рассматривается
not be considered
not be viewed
not be seen
not treated
not be regarded
не считаются
not be
reckoned
not ignore
не считаться
not be
reckoned
not ignore
не рассматриваться
not be considered
not be viewed
not be seen
not treated
not be regarded
не рассматривались
not be considered
not be viewed
not be seen
not treated
not be regarded
не считалось
not be
reckoned
not ignore
не учитываться

Примеры использования Not be considered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A communication shall not be considered by the Committee unless.
Сообщение не рассматривается Комитетом, кроме следующих случаев.
User voting and feedback may or may not be considered.
Голоса и отзывы пользователей могут учитываться или не учитываться.
Candidates selected for one of these posts would not be considered language staff.
Кандидаты, отобранные для одной из этих должностей, не считаются лингвистическим персоналом.
Incomplete and/or incorrect applications will not be considered.
Неполные или неверно оформленные заявки не рассматриваются.
A theft shall not be considered an insured event.
В качестве страхового случая не рассматривается кража мобильного телефона.
The difference of only 0.1 inches is not statistically significant and should not be considered.
Разница всего в, 1 дюйма не является статистически существенной и может не учитываться.
inadmissible shall not be considered by the Chamber.
палатой не рассматриваются.
The connecting passage between them shall not be considered as an exit.
Соединяющий их проход не рассматривается в качестве выхода.
Information used to determine emissions additionality shall not be considered confidential.
Информация, используемая для определения дополнительного характера выбросов, не рассматривается в качестве конфиденциальной.
Information used to determine emissions additionality shall not be considered confidential or proprietary.
Информация, используемая для определения дополнительного характера выбросов, не рассматривается как конфиденциальная или являющаяся тайной.
An application will not be considered, in the absence of exceptional circumstances, if.
За исключением особых обстоятельств, заявка не рассматривается, если.
An application will not be considered, in the absence of exceptional circumstances, if.
За исключением особых обстоятельств, заявка не рассматривается в следующих случаях.
These should not be considered costs but as change management investments.
Их следует считать не расходами, а инвестициями в управлении переменами.
This may not be considered authority but equality.
Таким образом его можно считать не только мухаддисом, но и правоведом.
Not be considered as non-performance of services disruption due to unforeseeable circumstances
Не рассматривать как неисполнение услуг нарушению из-за непредвиденных обстоятельств
The puppet State Duma cannot be considered a forum for consultation.
Карманная Государственная Дума инструме нтом согласования считаться не может.
governmental officials cannot be considered combatants.
правительственные должностные лица комбатантами считаться не могут.
Crimes such as genocide could not be considered official acts.
Преступления, такие как геноцид, официальными актами считаться не могут.
However, these epitaphs cannot be considered full-fledged literary works.
Конечно, полноценными литературными произведениями их считать нельзя.
As such, I respectfully ask that the confession not be considered in setting the bail amount.
Поэтому со всем уважением прошу не учитывать признание при установлении суммы залога.
Результатов: 477, Время: 0.1413

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский