ORIGINAL DOCUMENT - перевод на Русском

[ə'ridʒənl 'dɒkjʊmənt]
[ə'ridʒənl 'dɒkjʊmənt]
первоначальный документ
original document
initial document
initial paper
thought-starter
original paper
оригинальный документ
original document
оригинал
original
source
исходный документ
source document
original document
background document
оригинал документа
original document
original instrument
подлинный документ
original document
a genuine document
authentic document
оригинального документа
original document
первоначального документа
original document
initial document
initial paper
thought-starter
original paper
первоначальном документе
original document
initial document
initial paper
thought-starter
original paper
исходном документе
source document
original document
background document
исходного документа
source document
original document
background document
оригинала
original
source
оригиналу документа
оригиналы
original
source
оригинала документа
первоначальному документу
original document
initial document
initial paper
thought-starter
original paper
оригинальному документу
original document
оригинальном документе
original document

Примеры использования Original document на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adjust the paper guides on the ADF input tray to the width of the original document.
Настройте направляющую для бумаги лотка устройства автоматической подачи по ширине оригинала.
Copy of state registration uponpresenting of the original document;
Копия свидетельства о государственной регистрации с предъявлением оригинала документа;
He was further informed that the original document had been mailed to him.
В СК пояснили, что оригинал документа отправлен по почте.
If you need translation with Notarial certification, the original document must be submitted to LK Translation.
Для нотариально заверенного перевода нотариусу необходимо предъявить оригинал документа.
In most cases it is not required to present the original document.
В большинстве случаев не требуется предоставлять оригинал документа.
If you look much younger- take an original document for proof of age.
Если выглядишь очень юным- возьми оригинал документа, подтверждающего твой возраст.
Look through the original document here.
Ознакомиться с оригиналом документа можно здесь.
Translations are sewn on to the original document or a copy of the document..
Перевод будет подшит к оригиналу или копиям документов.
Date in original document.
Дата, указанная в оригинале документа.
This proposal is an original document from the Working Party"Brussels 1952" GTB.
Это предложение было изложено в первоначальном документе Брюссельской рабочей группы 1952 года БРГ.
Unfortunately, the original document didn't remain in the city.
К сожалению, оригинал грамоты в городе так и не сохранился.
A modified version of the study showed better results than the original document.
Измененный вариант анализа продемонстрировал более убедительные результаты по сравнению с первоначальным документом.
A corrigendum to the original document was added by the secretariat.
Секретариат внес исправление в первоначальный документ.
For this purpose, you have to sign our Consent to Stamp Original Document.
Для этого мы попросим вас подписать форму Согласия на проставление печати на оригинальном документе.
For students from other universities- the original document, for students KNU- Registrar's Office forms from the system.
Для студентов из других ВУЗов- оригинал документа, для студентов КазНУ- Офис регистратор формирует из системы.
In practice, when gas companies collect empty cylinders, the original document is not available;
Однако на практике, когда газовые компании осуществляют сбор порожних баллонов, первоначальный документ не всегда имеется в наличии,
The original document of education(secondary education, vocational education,
Оригинал документа об образовании( общее среднее образование,
In case the original document is put together in a language other than Russian
В случае если оригинальный документ составлен на ином языке, чем русский или английский, требуется приложить цветную
The original document ECE/CEFACT/2006/11 remains in effect until the implementation date of the approved organizational changes.
Первоначальный документ ECE/ CEFACT/ 2006/ 11 остается в силе до даты осуществления утвержденных организационных изменений.
For each trip, it is necessary to have with you the original document, which confirms your identity.
Для каждой поездки необходимо иметь при себе оригинал документа, который подтверждает вашу личность.
Результатов: 184, Время: 0.0942

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский