OUR COMMITMENTS - перевод на Русском

['aʊər kə'mitmənts]
['aʊər kə'mitmənts]
наши обязательства
our commitments
our obligations
our responsibilities
our pledge
нашу приверженность
our commitment to
our adherence to
our attachment to
our dedication to
ourselves to
our devotion to
our determination
нашу решимость
our determination
our resolve
our commitment
our dedication
наших обязательств
our commitments
our obligations
our responsibilities
our pledge
нашими обязательствами
our obligations
our commitments
нашим обязательствам
our obligations
our commitments
нашу готовность
our readiness
our willingness
our commitment
our determination
our preparedness
our will
our pledge
our resolve

Примеры использования Our commitments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We will keep our promises and honour our commitments.
Мы сдержим свое слово и выполним свои обязательства.
It also means keeping our commitments.
Оно также предполагает выполнение наших обязательств.
The speed of the process shows how seriously we are complying with our commitments.
Быстрота этого процесса показывает, как серьезно мы соблюдаем свои обязательства.
Only by working together can we translate our commitments into effective actions.
Только работая вместе, мы можем претворить свои обязательства в эффективные действия.
We come here to state our convictions and to announce our commitments.
Мы прибываем сюда, чтобы заявить о нашей убежденности и объявить о нашей приверженности.
I said that we will continue to honour our commitments on aid.
Как я уже сказал, мы будем продолжать выполнять свои обязательства по оказанию помощи.
I believe that time has now come to fulfill our commitments in a meaningful and effective manner.
Я верю, что настало время более эффективного выполнения наших обязательств.
But some of us still manage to honor our commitments.
Но некоторые из нас все еще справляются соблюдать свои обязательства.
We reaffirmed our commitments in Johannesburg at the 2002 World Summit on Sustainable Development.
Мы подтвердили наши обязательства в Йоханнесбурге в 2002 году на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию.
I wish to reaffirm our commitments and the importance that my country attaches to multilateralism
Я хотел бы подтвердить нашу приверженность принципу многосторонности и то значение,
We're going to- until that time, we will fulfill our commitments, and the President has the matter under consideration.
До того времени мы будем выполнять наши обязательства, и Президент рассматривает этот вопрос.
I want to emphasize our commitments and firm intentions to collaborate with the deliberations of this seminar.
Я хочу подчеркнуть нашу приверженность работе этого семинара и твердое намерение сотрудничать.
Our lives are so full because we say yes to so much, and our commitments pile up over time.
Наши жизни так переполнены потому, что мы слишком часто говорим« да», и наши обязательства накапливаются со временем.
we need to translate our commitments into concrete action.
нам необходимо трансформировать нашу решимость в конкретные действия.
once again reaffirm our commitments to work cooperatively to achieve these goals as a matter of utmost priority.
вновь выражаем нашу готовность сотрудничать в интересах достижения этих целей в качестве задачи первостепенной важности.
We reaffirm our commitments to ensure women's equal rights,
Мы подтверждаем нашу приверженность обеспечению равных прав женщин
Moreover, increasing public awareness of HIV/AIDS is a promising factor with respect to meeting our commitments.
Кроме того, обнадеживающим фактором в плане выполнения наших обязательств является повышение информированности общества о проблеме ВИЧ/ СПИДа.
We will move this agenda forward, in accordance with our commitments under the Kabul Process in line with the principle of mutual accountability.
Мы будем продвигать эту повестку в соответствии с нашими обязательствами в рамках Кабульского процесса с учетом принципа взаимной ответственности.
In order to meet our commitments, we have sought to integrate MDG commitments into our economic planning cycle.
Для выполнения наших обязательств мы стремимся интегрировать наши обязательства по ЦРДТ в наши экономические планы.
We need a plan of action to implement our commitments, and we need to seriously implement our pledges.
Нам необходим план выполнения наших обязательств, и нам необходимо серьезно отнестись к ним.
Результатов: 304, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский