PAROLED - перевод на Русском

[pə'rəʊld]
[pə'rəʊld]
условно освобожден
conditionally released
paroled
released on probation
provisionally released
освобожден досрочно
early release
paroled

Примеры использования Paroled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She served her sentence at Tehachapi State Prison and was paroled after less than 12 years.
Она отбывала срок в государственной тюрьме« Техачапи», откуда была условно освобождена спустя менее чем через 12 лет.
they may be either paroled or pardoned.
они могут быть либо освобождены условно, либо амнистированы.
The first thing Elias did was get his bodyguards paroled to watch his man in the hospital.
Элаис сразу добился освобождения для своих телохранителей, чтобы они охраняли его человека в больнице.
Paroled last month,
Освободился в прошлом месяце,
Even if the"real" strangler has been behind bars and he just got paroled, he would-- he would be in his 60s.
Даже если" настоящий" Душитель сидел в тюрьме, а сейчас вышел ему где-то… за 60.
Recently paroled, Kammie's brother,
Недавно освобожденный, брат Кэмми,
The Ethiopian government paroled almost all of those Derg officials who had been jailed for 20 years.
Правительство Эфиопии помиловало почти всех тех чиновников Дерга, которые отсидели в тюрьме 20 лет.
He was paroled on May 1, and would be pardoned by the U.S. Government on December 2, 1866.
Мая он был отпущен на свободу и официально амнистирован правительством 2 декабря 1866 года.
His men were paroled, but Pegram was imprisoned for six months in Fort Warren in Boston harbor.
Его солдаты были отпущены, а Пеграм провел 6 месяцев в заключении в крепости Монро.
pick up my other friend from her recently paroled loser boyfriends.
подбираю другую подругу. от ее недавно освобожденного бойфренда- неудачника.
Ironically, your boy Herb slipped through the fingers of my coroner and Marlowe's recently paroled maid of honor.
По иронии, твой Херб проскользнул сквозь пальцы моего коронера и недавно освобожденной подружки Марлоу.
Even when serving a sentence, an offender could be paroled, amnestied or granted a partial
Кроме того, даже в период отбывания наказания заключенный может быть условно освобожден, амнистирован
sentence of life imprisonment, from which he was paroled and recalled.
в связи с которым он был условно освобожден и затем вторично препровожден под стражу.
Of the two remaining prisoners, Carlos Alberto Torres was paroled in July 2010,
Из двоих оставшихся заключенных Карлос Альберто Торес был освобожден условно в июле 2010 года,
What if I'm like one of those prisoners that gets paroled and finds he can't handle life on the outside so he commits a petty crime so he can go back to what he knows?
А что если я как один из заключенных Которых досрочно освободили и которые понимают, что не могут уже жить на воле Которые совершают маленькое преступление чтобы вернуться к тому, что им знакомо?
dividing the nation. He was paroled for good behaviour on 6 November 1994 his parole lasted until 15 December 1995.
раздел страны. 6 ноября 1994 года он был освобожден условно за примерное поведение период условного освобождения продолжался до 15 декабря 1995 года.
When the Grapplers were finally paroled, they discovered that the women's wrestling movement had lost its momentum without them,
Когда единоборцы были, наконец, освободился, они обнаружили, что женское движение в борьбе потерял свою динамику
Of the two remaining prisoners, Carlos Alberto Torres was paroled in July 2010,
Из двоих оставшихся заключенных Карлос Альберто Торрес был освобожден условно в июле 2010 года,
On 17 February 1993, he was paroled but rearrested on 3 October 1996 for having colluded with foreign organizations
17 февраля 1993 года он был условно освобожден, однако затем вновь задержан 3 октября 1996 года за вступление в сговор с иностранными организациями
no longer subject to the restrictions imposed by a suspended custodial sentence combined with a compulsory work assignment, or paroled from a place of deprivation of liberty with a view to employment on a public works project, shall be registered
также лица, с которых сняты ограничения, вытекающие из условного осуждения к лишению свободы с обязательным привлечением к труду, либо условного освобождения из мест лишения свободы для работ на строительстве предприятий народного хозяйства,- на жилую площадь,
Результатов: 50, Время: 0.0612

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский