PHASE-OUT - перевод на Русском

поэтапный отказ
phase-out
phaseout
phasing-out
phase-down
поэтапного отказа
phase-out
phaseout
phasing-out
phase-down
поэтапной ликвидации
phase-out
phaseout
phased elimination
phasing-out
phase-down
phased-out
поэтапного прекращения
phase-out
phaseout
постепенное прекращение
phase-out
phasing-out
поэтапного сокращения
phased reduction
phase-down
phase-out
phasing-out
for the gradual reduction
in the phased drawdown
phasedown
stepwise reduction
поэтапного вывода
phasing-out
for the phased withdrawal
phase-out
phaseout
отказа от ОРВ
phase-out
ODS phase-out
поэтапного свертывания
phasing out
the phase-out
поэтапному отказу
phase-out
phaseout
phasing-out
phase-down
поэтапном отказе
phase-out
phaseout
phasing-out
phase-down
поэтапная ликвидация
поэтапное прекращение
поэтапному прекращению
поэтапную ликвидацию
поэтапной ликвидацией
постепенный отказ
постепенного прекращения
постепенном прекращении
постепенным отказом

Примеры использования Phase-out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Phase-out of existing stocks following the regulatory action.
Поэтапная ликвидация имеющихся запасов после принятия регламентационного постановления.
This phase-out of c-PentaBDE use was confirmed by the industry association.
Поэтапный отказ от использования к- пентаБДЭ был подтвержден отраслевой ассоциацией.
Sector plan for phase-out of CFC consumption in MDI sector.
Секторальный план по поэтапному отказу от потребления ХФУ в секторе производства ДИ.
Status of implementation of national phase-out plan.
Статус осуществления национального плана поэтапной ликвидации.
Quotas allocated in accordance with targets of the Sector Phase-out Plan.
Квоты распределяются в соответствии с целевыми показателями отраслевого плана поэтапного отказа.
CFCs, halons and carbon tetrachloride: phase-out by 1 January 2010;
ХФУ, галоны и тетрахлорметан: поэтапная ликвидация к 1 января 2010 года;
The phase-out of octaBDE use by Canadian industry was confirmed by the industry association.
Поэтапный отказ от использования октаБДЭ канадской промышленностью был подтвержден отраслевой ассоциацией.
Draft decision XXII/[M]: Phase-out of HFC-23 as a by-product of HCFC-22 production.
Проект решения XXII/[ M]: Поэтапное прекращение выбросов ГФУ23, возникающих как побочный продукт при производстве ГХФУ- 22.
Fiji had also submitted a progress report on its methyl bromide phase-out efforts.
Фиджи также представила доклад о ходе реализации своих усилий по поэтапному отказу от бромистого метила.
My country does not have a specific plan for the management, phase-out and disposal of PCBs.
Моя страна не располагает конкретным планом регулирования, поэтапной ликвидации и удаления ПХД.
Reduction and phase-out of mercury in products
Сокращение и поэтапная ликвидация ртути в продуктах
That cost-effective phase-out was linked to the innovative delivery mechanisms of World Bank projects.
Этот экономически эффективный поэтапный отказ был связан с новаторскими механизмами осуществления проектов Всемирного банка.
Phase-out of production and consumption.
Поэтапное прекращение производства и потребления.
Treaty measures called for total phase-out by 2010.
Оговоренные в Протоколе меры предусматривают полную поэтапную ликвидацию к 2010 году.
IMIS remains essential until its planned phase-out.
ИМИС будет сохранять свое важное значение вплоть до ее запланированной поэтапной ликвидации.
Status of the phase-out of ozone-depleting substances.
Положение дел с поэтапной ликвидацией озоноразрушающих веществ.
Phase-out of HFC-23 as a by-product emission of the production of HCFC-22.
Поэтапная ликвидация выбросов ГФУ- 23, возникающих как побочный продукт при производстве ГХФУ- 22.
Decision XXII/: Phase-out of HFC-23 emitted as a by-product of HCFC22 production.
Решение XXII/[]: Поэтапное прекращение выбросов ГФУ23, возникающих как побочный продукт при производстве ГХФУ- 22.
Phase-out of CFC consumption in the manufacture of aerosol MDIs.
Поэтапный отказ от потребления ХФУ в производстве аэрозольных ДИ.
The representative of Guatemala introduced a draft decision on time constraints on phase-out schedules.
Представитель Гватемалы представил проект решения о временных ограничениях графиков поэтапной ликвидации.
Результатов: 1121, Время: 0.0915

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский