PROCURE - перевод на Русском

[prə'kjʊər]
[prə'kjʊər]
закупать
purchase
procure
buy
приобретать
acquire
purchase
buy
become
obtain
take
gain
acquisition
procure
procure
закупка
procurement
purchase
acquisition
procure
закупки
procurement
purchase
acquisition
procure
обеспечить
ensure
provide
to secure
achieve
guarantee
bring
allow
offer
deliver
assure
приобретения
acquisition
purchase
acquiring
procurement
obtaining
buying
procuring
заготовлять
procure
make preparation
закупить
purchase
procure
buy
закупают
purchase
procure
buy
приобрести
acquire
purchase
buy
become
obtain
take
gain
acquisition
procure
закупок
procurement
purchase
acquisition
procure
закупку
procurement
purchase
acquisition
procure
закупят
purchase
procure
buy

Примеры использования Procure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Procure assistive devices for the district hospitals by the end of 2006.
Закупить к концу 2006 года вспомогательные приспособления для районной больницы.
replace components or procure new ones?
замена или приобретение новых компонентов?
Extend the waste collecting system in the partner municipalities and procure necessary equipment;
Расширение системы сбора отходов в муниципалитетах- партнерах и приобретение необходимого оборудования;
UNOPS helped governments procure equipment in a transparent
ЮНОПС оказывало помощь правительствам в закупке оборудования транспарентным
industrial companies, procure, produce and sell various equipment.
промышленным предприятиям, закупающим, производящим и продающим различную технику.
Pull out your purses and procure some curses.
Доставайте кошельки и закупайте проклятия.
Procure Child to Commit Gross Indecency.
Склонение ребенка к совершению грубых развратных действий.
I procure unique items for a select clientele.
Я добываю уникальные предметы для избранных клиентов.
I procure unique items for a select clientele.
Я добываю уникальные вещи для избранных клиентов.
Procure all the necessary containers for each collection point/centre.
Предоставление всех необходимых контейнеров для каждого пункта/ центра сбора.
Incite or procure commission by child of indecent act for prurient purposes.
Подстрекательство или склонение ребенка к совершению непристойного акта в целях удовлетворения половой страсти.
Procure all the necessary containers for each collection point or centre.
Предоставление всех необходимых контейнеров каждому пункту или центру сбора;
Technicians procure spare parts quickly
Технические специалисты быстро получают запасные детали
Municipalities or joint municipal authorities may also procure services from private service providers.
Муниципалитет или муниципальное объединение может также покупать услуги у частных производителей услуг.
H Use inserts rated at 100-150 kg each procure locally.
H Используйте вставки с рейтингом 100- 150 кг каждая приобретаются на месте.
I Suspension bolts M10(3/8") procure locally.
I Навесные болты М10( 3/ 8") приобретаются на месте.
We have reason to believe that Mr Jarvis's agents procure underage girls for him.
У нас есть причины полагать, что агенты мистера Джарвиса доставляют ему несовершеннолетних девушек.
I was wondering if you might know where I could procure some,?
Я хотел спросить, может быть вы знаете, где я могу раздобыть немного?
A-Z of the brands that we can repair/ maintain or procure for you.
Все марки от А до Я, которые мы готовы для вас отремонтировать или поставить.
E Use inserts rated at 100-150 kg each procure locally.
E Используйте вставки прочностью в 100- 150 kg приобретаются на месте.
Результатов: 235, Время: 0.0999

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский