PURPORT - перевод на Русском

['p3ːpət]
['p3ːpət]
смысл
sense
point
purpose
rationale
raison
meaningful
of the meaning
meaning
направлены
aimed
sent
directed
focused
seek
deployed
forwarded
targeted
are designed
are intended
претендуют
claim
qualify
apply
pretend
be eligible
aspire
seek
purport
имеют целью
are aimed
are designed
have the purpose
purport
are intended
have the objective
have aimed
предполагают
suggest
involve
assume
imply
presuppose
include
require
intend
entail
expect
направленные
aimed
designed
directed
sent
targeting
intended
focused
seek
addressed
efforts
претендовать
claim
qualify
apply
pretend
be eligible
aspire
seek
purport
претендует
claim
qualify
apply
pretend
be eligible
aspire
seek
purport
желает
wishes
wants
desires
would like
is willing
seeks
purports

Примеры использования Purport на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In conclusion, it should be said that the purport and scope of the Advisory Opinion is as narrow
В заключение следует отметить, что цель и рамки Консультативного заключения являются столь же узкими
By such an agreement the parties must purport, possibly among other aims,
Посредством такого соглашения стороны должны стремиться, среди прочего, к разъяснению значения договора
Accordingly, the staff of laboratories will change depending on the purport and scale of research tasks which is the habitual practice for countries with advanced science.
Соответственно состав лаборатории будет меняться в зависимости от сути и объема решаемых научных задач, как в странах с развитой современной наукой.
An optional protocol could not therefore purport to restrain the Council's exercise of its authority in this regard.
Поэтому Факультативный протокол не может претендовать на то, чтобы ограничить осуществление Советом своих полномочий в этом вопросе.
The reservation may also purport to exclude the legal effect of the treaty
Оговорка может быть также направлена на то, чтобы исключить юридическое действие договора
Books have been published in Greece which purport to expose the artificial character of the Macedonian language.
В Греции были изданы книги, целью которых является продемонстрировать« искусственную природу» македонского языка.
Other messages purport that ETs will evacuate you prior to the cataclysmic cleansing that will devastate the planet,
Другие сообщения подразумевают, что инопланетяне эвакуируют вас перед климатической чисткой, которая уничтожит планету, а еще некоторые говорят,
will not work unless they are genuinely empowering of those whom they purport to help.
они не будут предусматривать истинного расширения прав и возможностей тех, кому они должны помочь.
Eritrea should have been provided with all the relevant documents that purport to establish its culpability.
ей должны были быть предоставлены все соответствующие документы, которые якобы устанавливают ее виновность.
Mr. LALLIOT(France) said that a legislative guide could not purport to address the distribution of powers among the legislative
Г-н ЛАЛЬО( Франция) говорит, что в руководстве для законодательных органов не может ставиться задача распределения полномочий между законодательными
they undermine the security they purport to protect.
они подрывают безопасность, которую они призваны защищать.
they undermine the security they purport to protect.
они подрывают безопасность, которую они призваны защищать.
that UNDP should not purport to do so.
и ПРООН не должна стремиться к этому.
by reference to which their acceptability is to be tested and their purport to be interpreted.
которые относятся к оговоркам и с помощью которых должна определяться их приемлемость и толковаться их суть.
its actual purport must be determined in the light of the particular circumstances of the case.
его фактическая цель должна определяться с учетом конкретных обстоятельств дела.
The first is to utilize census-like files that come from administrative systems and purport to cover the whole of a well-defined population.
Первый заключается в использовании аналогичных переписным материалов, которые поступают от административных систем и должны охватывать все население четко определенной категории.
the legal effect of which they purport to modify or exclude.
юридическое действие которого они стремятся изменить или исключить.
protection of the populations they purport to assist is critical.
защиты населения, которому они призваны оказывать помощь.
Today, just like in the darkest times in human history, they purport to condemn and punish all those who will not bow to the new dogma.
Сегодня, как и в самые мрачные времена в истории человечества, они пытаются осудить и наказать всех тех, кто не подчиняется этой новой догме.
People will continue to die daily from all the causes they do now- it will not be a simultaneous exodus of billions as some theories purport.
Люди будут продолжать умирать ежедневно от тех же причин, что и сейчас- это не будет одновременный исход миллиардов, как заявляют некоторые теории.
Результатов: 144, Время: 0.1157

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский