REBUFFED - перевод на Русском

[ri'bʌft]
[ri'bʌft]
отвергнуты
rejected
denied
dismissed
refused
discarded
repudiated
rebuffed
refuted
spurned
отклонено
rejected
dismissed
denied
refused
turned down
declined
overruled
отпор
response
resistance
fight
stand
rebuff
confront
otpor
repulse
resisted
отвергла
rejected
denied
refused
spurned
refuted
dismissed
rebuffed
отвергнута
rejected
repudiated
discarded
denied
refused
dismissed
rebuffed
отвергнуто
rejected
dismissed
refused
denied
discarded
rebuffed
repudiated
refuted
отказался
refused
declined
gave up
abandoned
rejected
retracted
withdrew
resigned
dropped
denied
отказ
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation

Примеры использования Rebuffed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A relief force consisting of the 3rd Battalion of the 21st Regiment was rebuffed by Chinese troops
Попытка 3- го батальона 21- го полка прийти на помощь была отбита китайскими войсками
In mid-March, their relatives approached Syrian officials in the city to plead for their release, but they were both rebuffed and insulted.
В середине марта их родственники обратились к сирийским должностным лицам города с просьбой выступить в поддержку их освобождения, однако они получили категорический отказ и были унижены.
Attempted earlier, however, diplomatic initiatives may be rebuffed by a government that does not see or will not acknowledge a looming problem, or that may itself be part of the problem.
Однако если дипломатические инициативы будут предприниматься на более раннем этапе, они могут быть отвергнуты правительством, которое не видит или не хочет признать возникающую проблему, либо может даже само быть частью этой проблемы.
legitimization are contentious and have been rebuffed by some academic scientists who work on aging,
эти усилия по легитимизации являются спорными и были отвергнуты некоторыми академическими учеными, которые работают над проблемами старения,
However, a request for an increase in entitlements to the level of public health insurance was rebuffed on 20 October 2016 by the majority coalition of CDU/CSU and SPD.
Однако выдвинутое предложение об увеличении финансирования медицинской помощи соискателям убежища до уровня государственного медицинского страхования было отклонено 20 октября 2016 года коалицией парламентского большинства в составе ХДС/ ХСС и СДПГ.
with well defined objectives, which, unless firmly rebuffed by the international community, Turkey will implement as it implemented the 1974 invasion on the island.
остров в 1974 году, если международное сообщество не даст этому решительный отпор.
was driven to tears when she rebuffed him: she refused to take money offered by him,
был доведен до слез тем, как она отвергла его: она отказалась принять от него деньги,
his side into the home dressing room after England's emphatic fourth-day win but was rebuffed Australia refused to share a drink with England after their thrashing in the first Ashes Test.
его сторону в дом раздевалке после решительного четвертый день победы Англии, но была отвергнута Австралия отказалась поделиться напитком с Англией после обмолота в первом Ashes испытаний.
The British at first rebuffed the United States government's suggestion of arbitration,
Сперва британцы отвергли предложение США выступить в качестве арбитра,
Bowie and producer Ken Scott later rebuffed this suggestion regarding"Watch That Man", claiming that a
Боуи и продюсер Кен Скотт позднее опровергли это предложение относительно« Watch That Man»,
though Chase rebuffed Nico's advances,
Хотя Чейз оттолкнул наступление Нико,
the Prime Minister were rebuffed and the authorities therefore sought the good offices of MINURCA
премьер-министра были отвергнуты, и в этой связи власти обратились к МООНЦАР и моему Специальному представителю
the south Korean puppet group on 20 May was snubbed and rebuffed by the public inside and outside Korea, they presented the"final
марионеточной кликой 20 мая, натолкнулся на недоумение и отпор общественности в Корее и за ее пределами,
the intimate cyberstalker who attempts to form a relationship with the victim but turns on them if rebuffed; and collective cyberstalkers,
которые пытаются завести отношения с жертвой и начинают вести себя агрессивно, если отвергнуты; коллективные киберсталкеры,
His proposal at the London Yearly Meeting of the Society of Friends in June 1688 to establish an"advisory committee that might offer counsel to individual Quakers deciding whether to take up public office" under James II was rebuffed by George Fox,
На Лондонском годовом собрании квакеров в июне 1688 г. Пенн пытался уговорить квакеров создать« совещательный комитет для рассмотрения возможных предложений квакерам государственных должностей» от Якова II. Но инициатива была отвергнута Джорджем Фоксом,
and Germany were rebuffed by Iran-- and after Iran had abrogated the Paris Agreement that it signed with these three States in November 2004-- the three countries joined with the United States, Russia, and China in a new effort to offer Iran a diplomatic solution to the crisis its nuclear activities had created.
Германии были отвергнуты Ираном-- и после того, как Иран аннулировал Парижское соглашение, которое он подписал с этими тремя государствами в ноябре 2004 года,-- эти три страны, к которым присоединились Соединенные Штаты, Россия и Китай, стали предпринимать новые усилия для того, чтобы предложить Ирану дипломатическое урегулирование кризиса, созданного его ядерной деятельностью.
It behooves us to give Canonical whatever rebuff is needed to make it stop this.
Нам надлежит дать Canonical любой отпор, какой только потребуется, чтобы заставить их прекратить это.
Jon remains true to his vows and repeatedly rebuffs her advances.
Джон остается верным своим клятвам и неоднократно отвергает ее предложения.
But people felt they could get a rebuff.
Но люди чувствовали, что могут получить отпор».
We have been given a rebuff.
Мы получили отказ.
Результатов: 46, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский