rejects
отвергать
отклонять
отклонение
отказываться
отказ
отбросить
отрицают
не приемлют denies
отрицать
отказ
отказать
лишают
запретить
опровергнуть
отвергают
отклонить
отречься
отрицания refutes
опровергнуть
опровержения
отвергаем
оспорить dismisses
уволить
отклонить
освобождает
отвергают
увольнения
прекратить
снять
смещать
отмахиваться
отстранить repudiates
отвергают
отказаться
осуждаем
отрекаться
аннулировать
опровергнуть
не признают refuses
отказываться
отказ
мусор
отклонять
отвергать
уклоняются negates
отрицать
свести
лишить
отрицанием
отвергать rejected
отвергать
отклонять
отклонение
отказываться
отказ
отбросить
отрицают
не приемлют reject
отвергать
отклонять
отклонение
отказываться
отказ
отбросить
отрицают
не приемлют rejecting
отвергать
отклонять
отклонение
отказываться
отказ
отбросить
отрицают
не приемлют denied
отрицать
отказ
отказать
лишают
запретить
опровергнуть
отвергают
отклонить
отречься
отрицания deny
отрицать
отказ
отказать
лишают
запретить
опровергнуть
отвергают
отклонить
отречься
отрицания refuted
опровергнуть
опровержения
отвергаем
оспорить repudiated
отвергают
отказаться
осуждаем
отрекаться
аннулировать
опровергнуть
не признают dismissed
уволить
отклонить
освобождает
отвергают
увольнения
прекратить
снять
смещать
отмахиваться
отстранить refused
отказываться
отказ
мусор
отклонять
отвергать
уклоняются refusing
отказываться
отказ
мусор
отклонять
отвергать
уклоняются
Мавритания осуждает и отвергает терроризм во всех его формах. We in Mauritania condemn and reject terrorism in all its forms. Государство- участник отвергает существование данной проблемы. The State party denies the existence of the problem. Американец отвергает предложение Омуры возглавить императорскую армию и готовится к отплытию. Algren refuses Omura's offer to lead the new army to crush the rebels. Правительство Иордании категорически и решительно отвергает эти необос- нованные обвинения. The Jordanian Government categorically and strongly rejects those empty accusations.
Венесуэла решительно отвергает эти обвинения. Venezuela emphatically rejected those charges. Арабское общество отвергает экстремизм и фанатизм. Arab societies reject extremism and fanaticism. Он решительно отвергает эти обвинения. He strongly denies these charges. Кто отвергает Его благодать, тот отделяется от Его света. He who refuses His grace separates himself from His light. Даже Нас принимает и отвергает по воле своей. Even Us accepts and rejects at the It will. Его делегация отвергает данный проект резолюции по трем причинам. His delegation rejected the draft resolution for three reasons. Таким образом, на практике Эфиопия отвергает решение о делимитации, принятое Комиссией по установлению границы. Ethiopia is thus, in practice, rejecting the delimitation decision of the Boundary Commission. Тем не менее, Коран отвергает божественность Христа However the Koran denies the divinity of Jesus А те, кто отвергает Его погибнет и быть наказаны навсегда. And those who reject Him will perish and be punished forever. Может, какая-то часть тебя отвергает помощь. Maybe it's, maybe it's just the part of you that refuses help. Теперь влюблен я, но женщина отвергает меня. Now I'm in love and the woman rejects me. Она отвергает сообщения о том, что имеют место произвольные массовые депортации мигрантов в Гаити. She denied reports that there were indiscriminate, mass deportations of migrants to Haiti. Поэтому Канада категорически отвергает проект итогового документа. Therefore, Canada categorically rejected the draft outcome document. Таким образом, правительство Мексики, как и большинство стран международного сообщества, отвергает такие меры. Thus, the Mexican State joins the majority of the international community in rejecting such actions. А тот, кто отвергает меня перед людьми, будет отвергнут перед ангелами Бога. But he who denies me before men I will deny before the angels of God.
Больше примеров
Результатов: 3123 ,
Время: 0.26