RECONSIDERATION - перевод на Русском

пересмотр
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
переосмысление
redefinition
rethinking
redefining
reinterpretation
reframing
re-thinking
reconsideration
reinvention
reimagining
re-imagining
повторное рассмотрение
reconsideration
retrial
re-examination
revisiting
re-examined
second hearing
repeated consideration
second review
reopening
пересмотреть
review
revise
reconsider
revision
re-examine
revisit
rethink
reassess
to renegotiate
redefine
пересмотра
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
повторного рассмотрения
reconsideration
re-examination
revisiting
re-examining
retrial
re-consideration
renewed consideration
considering again
пересмотре
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
пересмотру
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
повторном рассмотрении
reconsideration
revisiting
re-examination
the second consideration
re-examining
retrial
переосмысления
redefinition
rethinking
redefining
reinterpretation
reframing
re-thinking
reconsideration
reinvention
reimagining
re-imagining
переосмыслением
redefinition
rethinking
redefining
reinterpretation
reframing
re-thinking
reconsideration
reinvention
reimagining
re-imagining

Примеры использования Reconsideration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The reconsideration procedure is free of charge;
Процедура пересмотра является бесплатной;
Paragraph 5.13.7.1.1., should be marked for a reconsideration.
Пункт 5. 13. 7. 1. 1 следует пометить для повторного рассмотрения.
Requests for review and/or reconsideration.
Ходатайства о пересмотре и/ или повторном рассмотрении.
Reconsideration of informal documents from the previous sessions of GRRF.
Повторное рассмотрение неофициальных документов, представленных на предыдущих сессиях GRRF.
Reconsideration and updating the operating conditions for an activity.
Пересмотр и обновление условий осуществления деятельности.
Upon reconsideration of the recommendations received, the following enjoy the support of Sri Lanka.
После пересмотра полученных рекомендаций поддержку Шри-Ланки получили следующие из них.
Noted the following points in the report of UN-Habitat that needed reconsideration.
Отметила, что в пересмотре нуждаются следующие разделы доклада ООН- Хабитат.
indicating a need for reconsideration.
указывающие на необходимость повторного рассмотрения.
Iii. Motions for review or reconsideration most significant decisions.
Iii Ходатайства о пересмотре или повторном рассмотрении наиболее значимые решения.
We strongly feel this approach needs careful reconsideration.
Мы твердо убеждены, что такой подход заслуживает тщательного переосмысления.
Rule 55 Reconsideration of proposals.
Правило 55 Повторное рассмотрение предложений.
Reconsideration or change of activities.
Пересмотр или изменение видов деятельности.
However, that requires reconsideration of policies and positions
Однако это требует пересмотра политики и позиций
C OIOS has reiterated these recommendations for reconsideration by the concerned mission management.
С УСВН вновь адресовало эти рекомендации руководству соответствующих миссий для повторного рассмотрения.
Paragraph 10: Public participation in reconsideration or updating of the decision.
Пункт 10: Участие общественности в пересмотре или обновлении решения.
Reconsideration of informal documents from the previous sessions of GRE.
Повторное рассмотрение неофициальных документов предыдущих сессий GRE.
Reporting, accountability and reconsideration of funding decisions.
Представление докладов, подотчетность и пересмотр решений о финансировании.
The GPM owner should be a party to any reconsideration process.
Владелец GPM должен выступать стороной в любом процессе пересмотра.
The author requested reconsideration of the Commission's decision.
Автор обратился с просьбой о пересмотре решения Комиссии.
Reconsideration of informal documents from previous GRSG sessions.
Повторное рассмотрение неофициальных документов предыдущих сессий GRSG.
Результатов: 514, Время: 0.5135

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский