REDEPLOYMENTS - перевод на Русском

[ˌriːdi'ploimənts]
[ˌriːdi'ploimənts]
перераспределение
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
перераспределение должностей
redeployment of posts
posts redeployed
realignment of posts
reallocation of posts
redeployment of positions
передислокация
redeployment
relocation
movement
relocated
redeploying
a deployment
перевод
translation
transfer
redeployment
relocation
conversion
translate
interpretation
reassignment
redeployed
перераспределенных должностей
redeployments
redeployed posts
передачи должностей
redeployment
transfer of posts
the relocation of posts
переброски
movement
transfer
deployment
lift
transport
to move
of redeployment
перегруппировки
regrouping
rearrangement
regroupment
realignment
redeployment
reclustering
перераспределения
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
передислокации
redeployment
relocation
movement
relocated
redeploying
a deployment
перераспределении
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
перераспределении должностей
передислокацию
redeployment
relocation
movement
relocated
redeploying
a deployment
перераспределений
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
перевода
translation
transfer
redeployment
relocation
conversion
translate
interpretation
reassignment
redeployed

Примеры использования Redeployments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Frequent and widespread redeployments.
Частые и масштабные перераспределения.
The Director, Peacekeeping Financing Division, will arrange to have these redeployments recorded in IMIS.
Директор Отдела финансирования операций по поддержанию мира обеспечивает учет этих перераспределений в системе ИМИС.
Outward redeployments.
The Advisory Committee has no objection to the reassignments and redeployments proposed by the Secretary-General.
Консультативный комитет не возражает против перевода и перераспределения должностей, предложенных Генеральным секретарем.
Frequent and widespread budget redeployments.
Частые и масштабные перераспределения бюджетных ассигнований.
Details of the post redeployments are presented in tables 2,
Более подробная информация о переводе должностей представлена ниже в таблицах 2,
Proposed redeployments of approved positions for 2014.
Предлагаемые переводы утвержденных должностей на 2014 год.
C Reflects internal redeployments only, not the 3 posts transferred to section 2.
C Отражает только должности, перераспределенные внутри раздела, без трех должностей, переданных в раздел 2.
The Administration will revisit its existing monitoring and review mechanisms with respect to budgetary redeployments.
Администрация пересмотрит существующие механизмы контроля и проверки применительно к перераспределению бюджетных ассигнований.
IV.100 The Secretary-General is also proposing the following five redeployments.
IV. 100 Генеральный секретарь предлагает также пять следующих переводов.
The Committee believes that the redeployments need further justification.
Комитет считает, что для перераспределения этих должностей требуется дополнительное обоснование.
Redeployments for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008.
Перераспределение средств за период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года.
Summary information on redeployments across groups.
Сводная информация о перераспределении средств между статьями расходов.
Redeployments between different classes of expenditure.
Перераспределение средств между различными категориями расходов.
Summary information on redeployments across groups.
Краткая информация о перераспределении средств по группам.
Summary information on redeployments across groups.
Сводная информация о переводе средств между группами.
Redeployments from Base Support Service.
Перевод должностей из Вспомогательной службы Базы 15.
Summary information on redeployments across groups.
Краткая информация о перераспределении средств по категориям.
The Board noted some high-value redeployments in six missions, including MONUSCO.
Комиссия отметила крупные перераспределения средств в шести миссиях, включая МООНСДРК.
Результатов: 276, Время: 0.1069

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский