SURFACED - перевод на Русском

['s3ːfist]
['s3ːfist]
всплыла
surfaced
popped up
came up
has emerged
поверхность
surface
area
face
покрытием
coating
cover
surface
turf
plating
pavement
paved
being coated
clad
topcoat
всплыл
surfaced
came up
popped up
floated
всплыли
surfaced
came up
have emerged
popped up
поверхности
surface
area
face

Примеры использования Surfaced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Real iPhone 6 body' Surfaced Online.
Настоящая панель от iPhone 6' появилась в сети.
Big Head surfaced?
Большая Голова объявилась?
There was this guy I was chasing for a while who surfaced in.
Был один парень, которого я преследовала долгое время, он объявлялся в.
Okay. All right, wife just surfaced.
Ладно, жена только что обьявилась.
Hightower's surfaced.
Хайтауэр объявилась.
Well, that night, One more doppelganger surfaced.
А тем вечером, объявился еще один двойник.
The submarine surfaced, and called over one of the members of the crew who was interrogated as to the name of the ship,
Подводная лодка всплыла, и допросила одного из членов экипажа насчет названия корабля, где она должна была быть
A few scandals surfaced at that time, namely the criminal charges pressed against officers of the State Control Committee's Financial Investigations Department
В этой связи следует вспомнить несколько скандальных исто1 рий, которые« всплыли на поверхность»: уголовные дела в отношении сотрудников Департамента финансовых рассле1 дований Комитета государственного контроля
A photo recently surfaced online showing someone who looks very much like Kevin Clark strolling along a Brazilian beach.
Недавно всплыла фотография, показанная кем-то онлайн, на которой кто-то очень похож на Кевина Кларка, прогуливающегося по бразильскому пляжу.
When the submarine surfaced in the middle of the survivors,
Когда подводная лодка всплыла посреди уцелевших, они даже не знали,
According to the Economist Intelligence Unit, the British Virgin Islands have 210 kilometres of surfaced roads.
По данным аналитической группы журнала<< Экономист>>, на Британских Виргинских островах имеется 210 км дорог с покрытием.
U-37 surfaced and stopped Uruguay
U- 37 всплыла и, остановив« Уругвай»,
construction of hard surfaced roads, etc.
строительство дорог с твердым покрытием и др.
Evidence of possible official collusion in Mr. Finucane's assassination surfaced in 1992, after which the Director of Public Prosecution commissioned an inquiry into Mr. Finucane's death.
Доказательства, указывающие на возможный официальный сговор в случае убийства г-на Финукейна, всплыли в 1992 году, после чего главный прокурор санкционировал проведение расследования по факту смерти г-на Финукейна.
The scandal surfaced with a car-truck collision on 3 November 1996,
Вся суть скандала всплыла в связи с автокатастрофой, которая произошла 3 ноября 1996
sequel of Summer Days called Shiny Summer Days surfaced on August 26,
продолжение Summer Days под названием« Shiny Summer Days» всплыли 26 августа 2011 года,
AFCs are applied onto metal and plastic surfaced by dipping, stenciling,
АФП наносятся на металлические и пластиковые поверхности методами погружения,
In response, information surfaced about nuclear modernization of China,
В ответ всплыла информация о ядерной модернизации Китая,
At the same time the plan for Ulrik's marriage to Christina again surfaced, but was rejected by Axel Oxenstierna.
В то же время снова всплыли планы брака Ульриха и Кристины Шведской, но они были в итоге отвергнуты Акселем Оксеншерна.
a striking combination of matte surfaced metal or rock crystal with sparkling stones.
эффектным сочетанием матовой поверхности металла или горного хрусталя со сверкающими камнями.
Результатов: 148, Время: 0.0811

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский