TECHNICALLY POSSIBLE - перевод на Русском

['teknikli 'pɒsəbl]
['teknikli 'pɒsəbl]
технически возможно
technically possible
technically feasible
is feasible
technologically possible
техническая возможность
technical possibility
technically possible
technical opportunity
technical capability
technical feasibility
это технически возможно
technically possible
technically feasible
технически возможным
technically feasible
technically possible
технической возможности
technical capability
technical possibility
technically feasible
technically possible
technical capacity
technical feasibility
technical ability
технические возможности
technical capacity
technical capabilities
technical possibilities
technical ability
technical feasibility
technological capacities
technical opportunities
technical features
technological capabilities
technical potential

Примеры использования Technically possible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most importantly, it is technically possible to convert nearly all types of refineries to the production of unleaded petrol,
Более важным является то, что существуют технические возможности перевода практически всех нефтеперерабатывающих предприятий на производство неэтилированного бензина,
might become, technically possible is a matter outside the scope of this study.
могло бы быть технически возможным, выходит за рамки данного исследования.
The devices are tested against a reference and aligned with it if technically possible.
В процессе калибровки производится контроль устройств относительно эталона и, при наличии технической возможности, их юстировка.
Flow of reagent or injection of reagent as close as technically possible to the point of injection into an exhaust aftertreatment system.
Объем подачи реагента или впрыск реагента в точке, расположенной настолько близко, насколько это технически возможно, к точке впрыска в систему последующей обработки отработавших газов.
Our mobile service teams undertake repairs, as far as technically possible, on site to reduce downtimes.
С целью сокращения времени простоя оборудования наши мобильные группы осуществляют ремонт на месте насколько это технически возможно.
reported that the court would proceed to consider this complaint as soon as technically possible.
суд обязался приступить к рассмотрению дела« как только представится техническая возможность».
These efforts shall include- if materially and technically possible- the provision or facilitation of the following.
Такие меры включают, если это позволяют материальные и технические возможности, обеспечение или содействие в получении следующего.
Upon damage to luggage, repair costs shall be indemnified if it is technically possible and economically reasonable to repair the luggage;
При повреждении багажа возмещаются расходы на ремонт, если ремонт багажа является технически возможным и экономически целесообразным;
the guarantee does not apply, but we, if technically possible, ready to take such products on non-warranty repair.
гарантия не распространяется, но мы, при наличии технической возможности, готовы брать такие изделия на не гарантийный ремонт.
and wherever technically possible, we make use of every option to save resources.
цепи мы принимаем там, где это технически возможно, решения, щадящие ресурсы.
quantity of reagent injected at a position as close as technically possible to the point of injection into an exhaust aftertreatment system.
расположенной как можно ближе, насколько это технически возможно, к точке впрыска в систему последующей обработки отработавших газов.
effectiveness by September 1998, and the entry into force of the treaty will then become technically possible.
эффективности международная система мониторинга, и вступление договора в силу станет технически возможным.
make them available through the EMEP homepage as soon as technically possible.
разместив их на домашней странице ЕМЕП, как только это будет технически возможно.
The flow of reagent or injection of reagent as close as technically possible to the point of injection into an exhaust aftertreatment system.
Расхода реагента или впрыска реагента в точке, расположенной как можно ближе, насколько это технически возможно, к точке впрыска в систему последующего ограничения выбросов отработавших газов.
In particular, the Committee noted that a secret ballot might not always be technically possible for some persons with disabilities.
В частности, Комитет отметил, что для некоторых инвалидов участие в тайном голосовании не всегда может быть технически возможным.
air as soon as technically possible.
как только это будет технически возможно.
The service provider is only responsible For these foreign contents if it has positive knowledge of them, and if it is technically possible and reasonable to prevent their use.
Поставщик услуг несет ответственность за эту информацию лишь в том случае, если ему известно о ней, а также, если предотвращение ее использования является технически возможным и допустимым.
we are guided by what is ecologically motivated, technically possible and financially defensible.
мы руководствуемся тем, что является экологически мотивированным, технически возможным и финансово оправданным.
that even when cross-border trade is technically possible and economically justified,
даже в тех случаях, когда трансграничная торговля является технически возможной и экономически оправданной,
Tyres should provide optimum performance at all technically possible speeds; their performance should be consistent
Шины должны обеспечивать оптимальную эксплуатационную эффективность на всех скоростях, технически возможных для транспортных средств,
Результатов: 98, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский