THE LECTURES - перевод на Русском

[ðə 'lektʃəz]
[ðə 'lektʃəz]
лекции
lectures
class
lections
доклады
reports
presentations
papers
лекций
lectures
gave
докладов
reports
presentations
papers

Примеры использования The lectures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The lectures were held in Latin
Преподавание ведется на латышском
The lectures were Kolgina Irina heads Ecomuseum Karaganda projects.
Лекцию читала Колгина Ирина руководители проектов Экомузея г. Караганды.
The lectures were interesting
Выступления были интересными
but in reality the lectures on the old abstracts continue.
в реальности продолжается чтение лекций по старым конспектам.
Careful with the lectures.
Полегче с нотациями.
about sustainable energy and climate change with the lectures.
изменения климата с лекциями выступили преподаватели университетов.
The Legal School's agenda and registration for the lectures are available following this link.
Расписание лекций школы, а также регистрация на занятия доступны по этой ссылке.
The lecture centre will surely resume the lectures in September.
Лекторий обязательно возобновит занятия в сентябре.
Well, skip the lectures.
Тогда не ходи на лекции.
The lectures are intended for a wide,
Лекции рассчитаны на широкую,
To ensure that all the international experts will be able to follow the interesting offer, the lectures will be simultaneously interpreted into German,
Чтобы для международных экспертов стало возможным воспользоваться этим интересным предложением, все доклады будут синхронно переводиться на немецкий, английский, испанский, французский
The lectures are accompanied by two workshops which allow the students to apply legislative
Лекции сопровождаются двумя семинарами, которые позволяют студентам применить законодательный
Suchlike were the lectures of Stepun about the book of Spengler"The Decline of Europe",
Таковы были доклады Степуна48 о книге Шпенглера49" Закат Европы",
Two of the lectures also include small workshops which allow the students to test newly acquired knowledge in practice.
Две лекции будут включать в себя небольшие семинары, которые позволят студентам протестировать свое новые знания на практике.
the Mass Media” was based on the lectures of the special course on the media law.
СМИ» был построен на лекционных материалах спецкурса по медийному праву.
The college drew an attendance of 60 participants, and a total of 24 resource persons were involved in the lectures and practicals.
В этом курсе приняли участие 60 человек, а в лекционных и практических занятиях приняли участие в целом 24 эксперта.
when he wrote and published the lectures?
он писал и издавал доклады?
I managed to watch a part of the lectures already available,
Часть из уже доступных лекций мне удалось просмотреть самой,
A lot of things a person learns at the lectures and from communication with others students cannot be found in books.
Многое, что ты узнаешь из лекций и из общения с другими студентами, не вычитаешь из книг.
Guests of the planetarium at the lectures learned a lot of interesting information about the latest achievements in astronomy and cosmonautics.
Гости планетария на лекциях узнали много интересного о новейших достижениях астрономии и космонавтики.
Результатов: 257, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский