THE MENTALITY - перевод на Русском

[ðə men'tæliti]
[ðə men'tæliti]
менталитет
mentality
mindset
attitudes
мышление
mindset
mind
mentality
think
ideation
психику
psyche
mind
mentality
psychic
mental
сознание
consciousness
mind
conscience
awareness
conscious
умонастроение
mindset
mentality
state of mind
менталитета
mentality
mindset
attitudes
менталитету
mentality
mindset
attitudes
менталитете
mentality
mindset
attitudes

Примеры использования The mentality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Uniting to confront the arrogance of power and the mentality of occupation.
Единство в борьбе с высокомерием власти и психологией оккупантов.
This attitude pervades the mentality of many Muslims.
Подобное отношение к жизни повлияло на образ мышления многих мусульман.
The mentality of the investors in respect to being against poor farmers of developing countries
Менталитет инвесторов в отношении к бедным фермерам развивающихся стран,
The basic Law of Ukraine combined the national idea, the mentality of the people, the history of Ukraine and the world experience of democracy.
Основной закон Украины соединил в себе национальную идею, ментальность народа, многовековую историю украинского государства и мировой опыт демократизма.
Lviv pubs represent the mentality of locals best of all as"pub" and"Lviv" are two closely connected notions.
Именно кнайпы во Львове как нельзя лучше представляют менталитет местных жителей, ведь кнайпа и Львов- два тесно связанных и неразьеденимых понятия.
I have to learn the mentality of the people, the country,
Мне нужно понять ментальность этих людей, этой страны,
They reinforce the mentality,"If I try to leave him,
Они укрепляют мышление:" Если я его оставлю,
The administration of the country has changed, but the mentality of the officials and the political elite remains the same.
Власть сменилась, но менталитет госаппарата и политической элиты остался неизменным.
Study of the influence of the conditions of the military environment on the mentality of servicemen(civilian personnel)
Изучение влияния условий воинской среды на психику военнослужащих( гражданского персонала)
It is important to change the mentality of librarians to ensure that they understand who the subject of the library is.
Важно изменить ментальность библиотекарей для того, чтобы они понимали, кто является субъектом библиотеки.
that still retain outdated concepts and the mentality of the cold war,
еще сохраняют устаревшие концепции и мышление времен" холодной войны"
We will have to change, it seems, the mentality, and forms of government representatives on the ground.
Придется менять, видимо, и менталитет, и формы работы представителей власти на местах. В районах.
So the mentality and desire to profit by taking from others,
Так что мышление и желание извлечь выгоду,
Dan had the mentality that I was just gonna leave him in a swamp somewhere.
Томми У Дэна был менталитет то, что я был справедлив собираясь оставить его в болоте где-нибудь.
having a unique impact on the mentality of people and the etiquette.
имеющие уникальное воздействие на психику людей и их этикет.
if I keep myself in the mentality of a dog, I shall get my next life as a dog.
но если я развиваю в себе сознание собаки, то в следующей жизни я стану собакой.
it expresses the mentality of the capitalist era,
она выражает умонастроение капиталистической эпохи,
The mentality of the Russian culture:
Менталитет русской культуры: актуальные проблемы его
also to change the mentality of the older generation.
но и менять мышление старшего поколения.
But they have less territory, and the mentality of foresters and forestry has changed.
Но у них и территория меньше, и поменялись менталитет лесничих и система ведения лесного хозяйства.
Результатов: 166, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский