TO PERFORM - перевод на Русском

[tə pə'fɔːm]
[tə pə'fɔːm]
выполнять
perform
to carry out
fulfil
implement
to discharge
do
comply
meet
execute
honour
осуществлять
implement
to exercise
to carry out
undertake
to conduct
perform
provide
pursue
fulfil
make
выступать
act
serve
speak
advocate
address
make
play
appear
to intervene
compete
исполнять
perform
execute
do
fulfill
discharge
play
comply
serve
act
singing
совершать
make
commit
to carry out
perform
do
take
perpetrate
conduct
undertake
производить
produce
make
manufacture
perform
to carry out
production
generate
для выполнения
for the implementation
to perform
to carry out
to fulfil
for the performance
to implement
for the fulfilment
to meet
for the execution
to discharge
провести
held
conduct
to carry out
undertake
spend
have
to host
to organize
perform
to meet
для проведения
for conducting
for holding
for carrying out
for the holding
to undertake
for hosting
for the implementation
venue for
for performing
for organizing
для исполнения
for execution
for the performance
for implementation
for the enforcement
to perform
to execute
for the fulfillment
for the discharge
to implement
for the fulfilment

Примеры использования To perform на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Follow the instructions below to perform one of the following.
Следуйте инструкциям ниже для выполнения одной из следующих операций.
Do not attempt to perform this type of cut by.
Не пытайтесь выполнять такое резание при.
Musicians have decided to perform cover versions of various songs in their perky manner.
Музыканты решили исполнять кавер-версии разнообразных песен в своей задорной манере.
I would like to perform an autopsy.
Хочу провести вскрытие.
It permits to perform instant post publication;
Она позволяет осуществлять мгновенную публикацию записей;
They get to perform 9 to 10 times a week.
Им приходится выступать по 9- 10 раз в неделю.
Had the right person to perform certain actions?
Имел право субъект совершать определенные действия?
During the game, judges have the right to perform any actions intended to detect violations.
Во время игры судьи имеют право производить любые действия, направленные на выявления нарушений.
Military helicopters are designed to perform different combat missions.
Военные вертолеты предназначены для выполнения различных боевых задач.
To perform therapeutic exercises,
Выполнять лечебную гимнастику,
Striving to perform such a great music we decided to remain"ordinary people.
Стремясь исполнять такую великую музыку, мы решили остаться« обычными людьми».
Icheb decided to perform a little operation on himself.
Ичеб решил провести небольшую операцию на себе.
Are there enough expertise to perform quality energy audits?
Достаточно ли экспертов для проведения качественных энергетических проверок?
Not to perform actions violating the"public order";
Не осуществлять действия, которые могут нарушать« общественный порядок»;
Ability to perform in front of a very large audience;
Умение выступать перед очень большой аудиторией;
Do not need to perform any special reasons,
Совсем не нужно совершать какие-то особые проступки,
Be ready to perform CPR wherever you go with the Mini CPR Keychain.
Будьте готовы Для выполнения CPR куда вы идете с мини брелок КПП.
This exercise to perform better on slippery surfaces- linoleum, parquet.
Это упражнение лучше выполнять на скользкой поверхности- линолеуме, паркете.
Deposit/ Withdrawal is recommended to perform via certified partners,
Ввод/ вывод средств рекомендуется производить с помощью сертифицированных партнеров,
Ability to perform simple creative tasks.
Умение исполнять несложные творческие задания.
Результатов: 6791, Время: 0.0895

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский