will be heldwill be conductedwould be heldwill take placewill be carried outwould be conductedwill be undertakenshall be heldwould take placewould be carried out
will be heldwill be conductedwill be undertakenwill take placewill be carried outto be undertakento be conductedwould be undertakento be carried outwould take place
Примеры использования
Will undergo
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Each particle of your essence will undergo transformation and will be devoured by the Unspeakable One-
Каждая частица твоей сущности подвергнется трансформации и будет впитана Неназываемым- но мы милосердно доставим
innovative projects will undergo competitive selection,
инновационные проекты будут проходить конкурсный отбор,
Perhaps the budget stimulus plan will undergo some changes taking into account the strong Dollar,
Возможно план бюджетного стимулирования претерпит некоторые изменения с учетом сильного доллара,
SLK TN Trenčianske Teplice will undergo a large reconstruction
SLK TN, Тренчанске Теплице подвергнется большой реконструкции
Cosmic rays coming from outside will undergo complicated trajectories in the magnetic field
Космические лучи, поступающие извне, будут проходить сложные траектории в магнитном поле
The new container that will undergo further testing as specified in paragraph 5.1.2.,
Новый резервуар, на котором будут проводиться дальнейшие испытания, указанные в пункте 5. 1. 2,
One in four streets will undergo huge regeneration
Одна из четырех улиц претерпит огромные изменения,
Immediately after returning to Kazakhstan, these children will undergo rehabilitation and deradicalisation by the Foreign Ministry and Ministry of Education and Science.
Сразу же после возвращения в Казахстан дети будут проходить реабилитацию и дерадикализацию при поддержке Министерства иностранных дел и Министерства образования и науки.
appeals work progresses in the next year, the Office of the Prosecutor will undergo a significant downsizing process.
процессов первой инстанции и апелляционного производства Канцелярия Обвинителя подвергнется серьезным сокращениям.
In the year ahead, the Court will undergo change with the election of a third of its 18 judges and a new Prosecutor.
В предстоящем году в составе Суда произойдут изменения после проведения выборов на замещение одной трети из 18 судейских должностей и нового прокурора.
Starting on September 17, the parks will undergo changes in opening hours,
По состоянию на 17 сентября парки претерпит изменения времени открытия,
the image size will not change- the image will undergo compression only.
исходное изображение меньше заданной настройки, то размер изображения не изменится- изображение подвергнется лишь компрессии.
To the extent any changes are made to the Clearinghouse functions, they will undergo the same ICANN public comment period as is being conducted now prior to being adopted.
Перед принятием любых возможных изменений в работе центра обмена информацией они будут проходить через период общественного обсуждения ICANN, аналогичный осуществляемому сейчас.
To add additional comfort and style, a part of the hotel will undergo renovations from 14 November 2017 to 31 March 2018.
Для усовершенствования оформления и обеспечения максимального комфорта с 14 ноября 2017 года по 31 марта 2018 года в некоторых зонах отеля будут проводиться ремонтные работы.
During the first half of 2012, the guidelines will undergo a review process and the finalized guidelines will be presented to the Policy Board.
В первой половине 2012 года будет проведен обзор, и доработанные руководящие принципы будут представлены правлению.
The political scene will undergo predictable reconfigurations before the 2009 parliamentary elections,
До парламентских выборов 2009 года на политической сцене произойдут предсказуемые перестановки,
only then Peppa will undergo urgent and necessary personal hygiene.
только тогда Пеппа будут проходить срочную и необходимую личной гигиены.
once again hinting that with the new Fed's head the policy will undergo minimal changes.
еще раз намекнув что с новой главой политика ФРС претерпит минимальные изменения.
From 25 November 2017 until the end of March 2018 the ICON Restaurant will undergo renovations.
С 25 ноября 2017 года по конец марта 2018 года в ресторане ICON будут проводиться ремонтные работы.
in practice your route will undergo influenced by many factors.
на практике Ваш маршрут подвергнется влиянию со стороны многих факторов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文