WRONG IDEA - перевод на Русском

[rɒŋ ai'diə]
[rɒŋ ai'diə]
неверное представление
wrong idea
wrong impression
misconception
misperception
wrong picture
inaccurate perception
неправильное представление
misconception
wrong idea
misperception
wrong impression
wrong perception
неправильную идею
плохая идея
's a bad idea
's not a good idea
is a terrible idea
wrong idea
неправильные мысли
неправильное мнение

Примеры использования Wrong idea на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I wouldn't want you to get the wrong idea about me.
Я не хочу, чтобы у вас сложилось неверное представление обо мне.
I didn't want you getting the wrong idea.
Я не хочу, чтобы у тебя было неверное представление.
Maybe it's you who gave me the wrong idea.
Возможно это ты подала мне плохую идею.
I think she has the wrong idea about us.
Я думаю, что у Алисии неверные представления о нас.
Wine might have been the wrong idea right now.
Выпить вина было плохой идеей.
It was Johannes Kepler who finished with this wrong idea in 1609.
Именно Йоханн Кеплер покончил( развеял этот миф) с этой неправильной идеей в 1609.
I didn't want you to get the wrong idea.
Не хочу чтобы у тебя сложилась неправильная идея.
But her wrong idea led to his right one.
Но ее неверная мысль навела его на верную.
Andi, I think I gave you the wrong idea.
Енди, ты не так пон€ ла.
What wrong idea?
Что я не так поняла?!
His major recordings were"Skyliner","Cherokee","The Wrong Idea","Scotch and Soda","In a Mizz", and"Southland Shuffle.
Стал знаменитым благодаря хитовым произведениям:« Skyliner»,« Cherokee»,« The Wrong Idea»,« Scotch and Soda»,« In a Mizz», и« Southland Shuffle».
It gives people the wrong idea of what the goal is.
Это дает людям неверное понятие о цели.
It's just I don't want you to get the wrong idea.
Просто я не хотела, чтобы у тебя создалось неправильное впечатление.
Caroline to get the wrong idea about us.
у вас с Кэролайн сложилось о нас плохое впечатление.
It will just give people the wrong idea.
Это только наводит людей на неправильные мысли.
But I think you have the wrong idea, Romeo.
Но, думаю, у тебя неудачная идея, Ромео.
It is that a disturbingly wrong idea.
Это то, что в волнующе неверное представление.
Whit, I hope you don't have the wrong idea.
Уит, я надеюсь, у тебя нет дурных мыслей?
But it does suggest the wrong idea.
Но оно предполагает неверную мысль.
often get a wrong idea of what GNU is.
слышат о GNU, то нередко получают неверное представление о том, что это такое.
Результатов: 59, Время: 0.0601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский