A INVADIR - перевод на Русском

вторгаться в
invadir
injerirse en
entrar en
intervenga en
a penetrar en
вторжение в
invasión de
incursión en
intrusión en
invadir
intromisión en
allanamiento de
injerencia en
la intervención en
robo en
entrada en
захватить
tomar
capturar
conquistar
coger
traer
invadir
ocupar
llevar
secuestrar
apoderarse
к вторжению
a la invasión
a invadir

Примеры использования A invadir на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pastar a su ganado, induciéndoles a invadir las tierras de los agricultores más asentados.
что заставляет их посягать на земли крестьян, которые ведут более оседлый образ жизни.
la tribu traciana que se atrevió a invadir Macedonia.
фpакийским племенем, напавшим на Македoнию.
La afirmación de que están persiguiendo elementos rebeldes para poner fin a sus actividades no autoriza a las fuerzas armadas de Turquía a invadir y violar el territorio del Iraq.
Утверждения о том, что цель этих акций заключается в преследовании повстанцев, с тем чтобы положить конец их деятельности, не дает турецким вооруженным силам права вторгаться в Ирак и нарушать неприкосновенность его территории.
no le da derecho a las fuerzas armadas turcas a invadir y violar el territorio del Iraq.
не дает турецким вооруженным силам права вторгаться в Ирак и нарушать его территориальную целостность.
Como los líderes de Checoslovaquia en 1968, obligados por el Kremlin a firmar una carta invitando al Pacto de Varsovia a invadir su país, a la víctima se le estaba pidiendo
Так и в 1968 году Кремль принудил руководство Чехословакии подписать письмо с просьбой к странам Варшавского договора вторгнутся в их страну. От жертвы потребовали сделал вид,
ayudó a Del Campo a invadir Salta, provocando la renuncia del gobernador federal José María Todd.
помог Дель Кампо вторгнуться в провинцию Сальта, что привело к отставке губернатора- федералиста Хосе Марии Тодда.
las FDI se vieran obligadas a invadir ciudades de la Ribera Occidental
ИДФ будут вынуждены нападать на города на Западном берегу
Esperanzados especuladores del oro empezaron a invadir las tierras cheroquis,
Золотоискатели начали вторгаться на земли чероки и усилили давление на правительство штата,
al caer el régimen de Siad Barre, arrastreros de pesca industrial de pabellón extranjero comenzaron a invadir las aguas somalíes, ricas en recursos.
после падения режима Сиада Барре, промышленные траулеры под иностранными флагами начали незаконно вести промысел в богатых рыбными ресурсами водах Сомали.
las Provincias Unidas(1665-1667), al tiempo que las fuerzas de Luis XIV comenzaban a invadir los Países Bajos Españoles,
во время которой участвующие в Деволюционной войне войска Людовика XIV начали вторгаться в Испанские Нидерланды,
a su lengua materna, el idioma de la escuela puede empezar a invadir el hogar.
на котором они говорят в школе, может постепенно вытеснять родной язык при общении дома.
las organizaciones terroristas están adoptando astutamente un nuevo modus operandi de actividad política en lo que es un intento cínico de explotar la oleada de democratización que ha empezado a invadir el Oriente Medio.
сейчас террористические организации хитро прибегают к новым формам участия в политической жизни, цинично пытаясь использовать в своих интересах демократические процессы, начинающие охватывать Ближний Восток.
afirmaron que Rusia no tenía derecho a invadir un país independiente.
заявили, что Россия не имеет права вторгаться в независимую страну.
poniendo al desnudo su ambición de volver a invadir Corea y proclamando su derecho a efectuar ataques preventivos contra objetivos militares de mi país.
не скрывая своего стремления вновь осуществить вторжение в Корею и заявляя о своем праве совершить превентивный удар по военным базам Корейской Народно-Демократической Республики.
descartando a la vez su desenfrenada ambición de volver a invadir Corea.
свои прошлые преступления и отказаться от своего дикого замысла вновь посягнуть на Корею.
también reavivaría las ambiciones del Japón de volver a invadir otros países.
способствовало бы усилению стремления Японии вновь вторгнуться на территорию других стран.
volver a invadir Gaza, devastar el Líbano
повторно захватить Сектор Газа,
La última de ellas fue cuando el Consejo autorizó a uno de sus miembros permanentes a invadir un Estado independiente, Miembro de las Naciones Unidas, la República de Haití.
последним из которых является предоставление Советом мандата одному из своих постоянных членов на вторжение в независимое государство- член Организации Объединенных Наций, Республику Гаити.
no autoriza a las fuerzas armadas turcas a invadir territorio del Iraq
не дает права турецким вооруженным силам вторгаться на территорию Ирака
Vamos a invadir Grecia.
Мы вторгаемся в Грецию.
Результатов: 1289, Время: 0.1009

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский