ALISTAMIENTO - перевод на Русском

зачисление
matriculación
matrícula
inscripción
admisión
reclutamiento
alistamiento
ingreso
matricularse
escolarización
призыва
llamamiento
petición
exhortación
reclutamiento
convocatoria
llamado
se pide
se insta
se exhorta
вербовки
reclutamiento
reclutar
contratación
captación
alistamiento
службу
servicio
administración
carrera
oficina
función
reclutamiento
набор
conjunto
contratación
serie
juego
reclutamiento
contratar
kit
gama
set
colección
призыв на военную службу
conscripción
el alistamiento
reclutamiento para el servicio militar
мобилизации
movilización
movilizar
recaudación
obtener
recaudar
recabar
obtención
поступления на военную службу
призыв
llamamiento
petición
exhortación
reclutamiento
convocatoria
llamado
se pide
se insta
se exhorta
вербовку
reclutamiento
reclutar
captación
alistamiento
призыве
llamamiento
petición
exhortación
reclutamiento
convocatoria
llamado
se pide
se insta
se exhorta
зачисления
matriculación
matrícula
inscripción
admisión
reclutamiento
alistamiento
ingreso
matricularse
escolarización
призывом
llamamiento
petición
exhortación
reclutamiento
convocatoria
llamado
se pide
se insta
se exhorta
набора
conjunto
contratación
serie
juego
reclutamiento
contratar
kit
gama
set
colección

Примеры использования Alistamiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de personas que evaden el alistamiento en el ejército.
уклонения от мобилизации в армию.
Sírvanse informar al Comité de la edad mínima para el alistamiento voluntario y de los incentivos utilizados para alentar el alistamiento voluntario en las fuerzas armadas.
Просьба сообщить Комитету, каков минимальный возраст для добровольного поступления на военную службу и какие стимулы используются для привлечения добровольцев в ряды вооруженных сил.
terminando mi alistamiento.
заканчиваю призыв.
No obstante, debido a la limitación de recursos técnicos y logísticos, se produjeron menos condenas por violaciones graves de los derechos humanos y alistamiento de niños.
Однако ввиду ограниченности материально-технических ресурсов сократилось число обвинительных приговоров за серьезные нарушения прав человека и вербовку детей.
Para evitar el alistamiento forzoso en ese grupo paramilitar,
Чтобы избежать насильственного зачисления в состав этого военизированного подразделения,
La experiencia indica que la distinción entre el alistamiento voluntario y el obligatorio suele ser muy tenue y utilizarse en perjuicio de los niños.
Опыт показывает, что граница между добровольным и обязательным призывом носит весьма условный характер, что зачастую используется в ущерб интересам детей.
desde el principio y a lo largo de todo el proceso de reclutamiento y alistamiento.
на протяжении всего процесса вербовки и зачисления на военную службу.
Entre otros, se citan los siguientes: el alistamiento de milicias privadas e indisciplinadas,
К их числу, в частности, относятся следующие: вербовка в военизированные формирования частных лиц,
Al Comité le preocupa la baja edad de 15 años para el alistamiento voluntario en las fuerzas armadas.
Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что для добровольного набора в вооруженные силы установлен низкий, 15- летний, возраст.
El reclutamiento o alistamiento de niños menores de 15 años de edad,
Мобилизация или вербовка детей моложе 15 лет,
El servicio militar por alistamiento se divide en servicio militar activo
Военная служба по призыву подразделяется на срочную военную службу
el Alto Comisionado han expresado repetidamente su preocupación por el alistamiento de niños en las fuerzas armadas del Estado parte.
Верховный комиссар неоднократно выражали озабоченность в связи с вербовкой детей в вооруженные силы государства- участника.
El servicio militar en Belarús se divide en servicio militar por alistamiento y servicio militar profesional.
Военная служба в Республике Беларусь подразделяется на военную службу по призыву и военную службу по контракту.
Además, indicó que la distinción entre el alistamiento voluntario y el forzoso es jurídicamente irrelevante y prácticamente superficial en
Кроме того, она указала, что в контексте детей в вооруженном конфликте граница между добровольной и принудительной вербовкой является нерелевантной в юридическом плане
el General Nkunda visitó el campamento a fin de iniciar una operación de alistamiento de jóvenes para realizar actividades militares en la República Democrática del Congo.
лагерь прибыл генерал Нкунда, который начал операцию по вербовке молодежи для участия в военных операциях на территории Демократической Республики Конго.
Es inaceptable usar el alistamiento voluntario como pretexto para aceptar derogaciones de la edad mínima de 18 años.
Использовать призыв в вооруженные силы на добровольной основе в качестве отступления от принципа соблюдения минимального 18- летнего возраста не допустимо.
Al principio pensé que era porque su alistamiento estaba llegando a su fin
Сначала я подумал, что причина в том, что ее контракт подходил к концу,
Por otra parte, el alistamiento puede representar para el niño una oportunidad profesional
Кроме того, добровольное поступление на военную службу может являться для ребенка возможностью приобретения профессии
En cada caso se ha dado importancia abrumadora a la prevención del nuevo reclutamiento o alistamiento.
В каждом случае основное внимание уделялось предотвращению повторной вербовки или недопущению повторного найма на военную службу.
Iv Alistamiento voluntario. No debe de concederse alistamiento voluntario a menores de 18 años.
Iv Добровольное поступление на военную службу: Не следует допускать добровольного поступления на военную службу лиц в возрасте до 18 лет.
Результатов: 123, Время: 0.274

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский